English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Anglais / [ Н ] / Надо остановить кровотечение

Надо остановить кровотечение traduction Anglais

27 traduction parallèle
Надо остановить кровотечение.
We've got to stop the bleeding.
Надо остановить кровотечение.
Can you find me something to stop the bleeding?
Надо остановить кровотечение.
Gotta control this bleeding.
Так, нам надо остановить кровотечение.
Okay, we gotta stop the bleeding.
Надо остановить кровотечение.
- Don't forget the pedigree. - All right.
Надо остановить кровотечение.
I must stop the bleeding. Easy.
Я подумала, надо остановить кровотечение.
I thought, "I'll let him bleed out."
- Надо остановить кровотечение!
- You need to stop the bleeding!
Надо остановить кровотечение.
We need to stop the bleeding.
Надо остановить кровотечение.
I just got to stop this bleeding.
Надо остановить кровотечение.
- Find the digit, Bri. - I'm on it.
Мне надо остановить кровотечение.
I have to stop the bleeding.
Надо остановить кровотечение.
I have to stop this bleeding.
Надо остановить кровотечение.
We need to stop the bleeding now.
- Так, ты в шоке. Надо остановить кровотечение.
Okay, you're in shock, we need to stop the blood flow.
Мне надо остановить кровотечение.
I got to stop this bleeding.
Надо остановить кровотечение.
I got to stop the bleeding, okay?
Надо остановить кровотечение.
We just need to stop this bleeding.
– Элли... нам надо остановить кровотечение, пока не приедет "скорая".
- Allie... we're gonna have to try to stop the bleeding until the paramedics get here, okay?
Будет немного больно, но нам надо остановить кровотечение.
This is going to hurt a little bit, okay, but we have to stop the bleeding, okay?
Надо остановить кровотечение.
We gotta stop this bleed.
Кровотечение надо остановить вовремя.
Bleeding can be harmless if it's stopped in time.
Слушай, я могу остановить кровотечение, но его надо зашивать в больнице.
I can stop the bleeding..... but he's gotta get stitched up, get to a hospital.
Да, надо было остановить кровотечение.
Yeah, I had to stop the bleeding.
- Надо обрубить связь и остановить кровотечение.
You got to cut her loose so we can stop the bleeding.
Надо срочно остановить кровотечение.
We need to get control of this bleeding right away.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]