Она моя пациентка traduction Anglais
40 traduction parallèle
Она моя пациентка, Дерек.
She is my patient, Derek.
- Она моя пациентка, Уошборн.
She's a private patient of mine.
Теперь она моя пациентка.
She's my patient now.
Потому, что она моя пациентка и вы думаете, что ваше знакомство может обеспокоить меня?
Is it because she's my patient and you think, it might bother me that you met?
Она моя пациентка.
She's my patient.
Ты действительно волновался о том, что я не могла бы слушать про Тэмми из-за того, что она моя пациентка?
Did you really worry that I couldn't hear about Tammy because she was my patient?
Если она моя пациентка, то, как вы знаете, я не могу обсуждать ее.
If she's a patient of mine, then you know I can't discuss her.
- Да, доктор Роббинс, она моя пациентка
- Yeah, Dr. Robbins, she's my patient.
Она моя пациентка.
Okay. Well, she's my patient.
- Тогда она моя пациентка.
- Then she's my patient.
Она моя пациентка уже семь лет.
She's been my client for seven years.
Мне жаль, Джейк, но теперь она моя пациентка.
Yes, well, I'm sorry, Jake, but she's my patient now.
Она моя пациентка.
She is my patient.
Может она и ваша заключённая, но сейчас она моя пациентка, и я не могу обследовать её в таком положении.
She may be your prisoner, but right now, she's my patient, - and I can't examine her in restraints. - Let me out!
Она моя пациентка, мистер Трэскотт.
She's my patient, Mr Truscott.
Она моя пациентка, мистер Трэскотт.
- She's my patient, Mr Truscott.
Она моя пациентка, и она до этого была моей пациенткой.
She is my patient, and she was my patient before...
- Но она моя пациентка.
- But she's my patient.
И она моя пациентка.
And she is my patient.
Она моя пациентка...
She's my patient...
Она моя пациентка не думаю, что она поправляется. Так жаль.
She's a patient of mine.
Ну, она моя пациентка.
Well, she's my patient.
Моя пациентка Миа, юрист, знаешь, чего она хочет?
My patient Mia, the lawyer, do you know what she wants?
- Она - моя пациентка. Плевать, что ты ее муж.
no, she's my patient. i don't care if you're her husband.
Она - моя пациентка, Элингхем.
She's my patient, Ellingham.
Но и ты ведь особая пациентка и моя подруга по выпивке. что она заболела без всяких на то причин.
But you're my special customer. And my only drinking buddy. Thanks.
- Она-моя пациентка.
- She's my patient.
Она не моя пациентка, а Бобби.
She's not my patient, she's Bobby's.
Моя беременная пациентка настолько в ужасе от идеи родить ребенка до того, как она выйдет замуж, что у нее давление просто зашкаливает, и это провоцирует преждевременные роды.
Well, my pregnant patient is so stressed-out about having her baby before she's married that her BP is off the charts, which just complicated premature labor.
Она - моя пациентка.
She's my patient.
Но она не моя пациентка.
She's not my patient.
Я же сказал : она - моя бывшая пациентка.
Like I said, she's a former patient.
Моя подруга, она пациентка этой клиники. И она безумно хотела солёных мягких ирисок, вот я и выбежала, чтобы купить их. И ведь знала, что не успею вернуться вовремя.
My friend, she's a patient here, she was really craving salt water taffy, so I ran out to get it and I knew I wasn't gonna make it back in time.
Она не моя пациентка.
She's not my patient.
она моя лучшая подруга 79
она моя сестра 165
она моя 541
она моя подруга 131
она моя девушка 97
она моя мама 57
она моя жена 153
она моя соседка 22
она моя племянница 24
она моя кузина 20
она моя сестра 165
она моя 541
она моя подруга 131
она моя девушка 97
она моя мама 57
она моя жена 153
она моя соседка 22
она моя племянница 24
она моя кузина 20
она моя мать 77
она моя невеста 18
она моя дочь 209
моя пациентка 32
пациентка 48
она мне все рассказала 21
она мне всё рассказала 16
она милая 386
она милая девочка 19
она милая девушка 33
она моя невеста 18
она моя дочь 209
моя пациентка 32
пациентка 48
она мне все рассказала 21
она мне всё рассказала 16
она милая 386
она милая девочка 19
она милая девушка 33