English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Anglais / [ О ] / Отдай их

Отдай их traduction Anglais

298 traduction parallèle
Можешь взять мои ботинки. Отдай их Мюллеру.
Take my boots home for Mueller.
Отдай их мне.
Give me.
- У меня ничего нет. Отдай их ей, Опит.
- They took my three cents!
- Эй, ну-ка отдай их мне!
- Give me that!
- Ну так отдай их ему.
- Well, give them to him.
- Отдай их мне!
Give those back.
Отдай их тому, от кого получила.
Take it back to whoever gave it to you.
Возьми банки с полок и отдай их Коллинсу.
Take the cans of the shelves. Give them to Collins.
Отдай их мне!
Give them back to me.
Отдай их мне.
Give it here.
Отдай их ей, здесь не меньше 10 миллионов йен.
Give her this ; it ¡ ¯ s at least 10 million yen.
Отдай их Стеве.
Give it to Steva.
Нет, Стив! Отдай их мне!
You can't Klaus...
- Отдай их мне!
I had it in my cigarette case...
Отдай их Джинбеи.
Give it to Mr. Jinbei.
- Отдай их мне!
- Give them to me!
Отдай их Майклу.
You give it to Michael.
Вот, дорогая, отнеси их вниз, отдай их владельцу из Чикаго и скажи ему, скажи им всем, что Дейзи передумала!
"Here, dearest, you take them back to whoever from Chicago they belong to, " and tell him, tell them all, that Daisy's changed her mind. "
Возьми 1400 долларов и отдай их в Музыкальный магазин Рэя... в Каламет Сити, а остальное отдай группе.
Take $ 1,400 and give it to Ray's Music Exchange in Calumet City, and give the rest to the band.
Вот, отнеси эти часы. Отдай их нотариусу.
Take this watch to the Deputy Town Clerk.
Отдай их все юристу.
Give them all a lawyer.
Отдай их.
Give those back.
Отдай их мне!
Give me that money!
Я люблю его и Ники. Отдай их ему.
I'll tell you what...
Отдай их мне.
- Let me have them.
Отдай их твоему отцу.
Give it to your father.
Отдай их мне.
Give them to me.
Отдай их...
- Give it to- -
Бога ради, отдай их мне.
Oh, for God's sake, will you give me those?
Отдай их Муру.
Give them to Moore.
Вы их просто найдите и отдайте мне...
You've found them! Oh, isn't he a lovely man.
Отдай Коррадо свои драгоценности, чтобы он положил их в сейф.
Give Corrado your jewels to put in the safe.
Я должен дать вам совет. Достаньте эти документы оттуда, где вы их прячете, и мы с вами вместе пойдём и отнесём их детективам. Отдайте им эти документы.
Will you give back those plans?
И отдайте им их вещи.
- Give him back his things. - Where?
Оставь их себе или отдай, кому хочешь!
Give them to anyone you like.
Если у вас есть лишние деньги, отдайте их мне.
Whether it's dirty or not, if you've any to spare, bring it to me.
Если там что-нибудь... отдайте их моей жене.
If something happens, give them to my wife.
Отдайте их ей, когда прибудете в Сиэттл.
Give that to her when she gets off at Seattle.
Отдайте мне их!
You give it to me. It's mine!
Отдайте их мне, и мы отправим их для Вас когда...
Give them back to me and we'll post them for you when...
Если ты их спрятал, отдай Филиппу.
If you hid the money, you must give it to Filip.
Отдай их мне.
Bring them to me.
Я пойду их искать. Отдай фонарик!
- I'm gonna go look for them.
Пожалуйста, отдайте их Даисаку.
Please give them back to Daisaku
Купи их у меня и отдай деньги...
Buy them from me and give the money to...
- Отдайте их мне!
- Give them to me!
Если хотите их сохранить, отдайте вашей жене.
If you want to keep it, give it to your wife.
- Отдайте их мне.
- Give them to me.
Отдайте мне их.
Give me those.
- Отдайте мне их.
- Give me those.
- Так отдайте их моему лакею.
- Then give them my footman.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]