Покажите документы traduction Anglais
62 traduction parallèle
- Мне все равно, покажите документы!
- I don't care, show me your registration!
- Мне все равно, покажите документы.
I don't care, show me your registration.
Покажите документы.
Let's see some id.
Покажите документы!
This time I've got to see your royal seal.
Покажите документы.
Show some identification.
Покажите документы.
SEE SOME I.D.?
- Покажите документы на оружие!
- No, I'm not kidding. I wanna see permits or I'm taking those weapons.
- Покажите документы.
I need to see your papers.
Пожалуйста, покажите документы.
Can I see some ID, please?
Сэр, пожалуйста, снимите головной убор и покажите документы.
Sir, I'm going to need you to take off your hat and show me some ID.
Давайте, покажите документы. Что, мы арестованы?
What - - are we under - - under arrest?
Да, конечно. Покажите документы.
Yeah, sure you do. give me some identification.
Покажите документы * диктор * Все вооружены
Show me your identity papers. Get back!
Покажите документы.
I just need to see an ID.
Покажите документы. Живо!
I need to see some I.D. now.
Покажите документы!
I want to see identification.
Просто покажите документы.
I just need an ID.
Покажите документы.
Let me see your ID.
Покажите документы.
Show me some identification.
Так, покажите свои документы, чтобы удостоверить вашу личность!
Now, show me your papers, or something to prove your identity!
Покажите ваши документы.
Let's see some identification.
- Пожалуйста, покажите документы.
- I'm just visiting.
- Покажите ваши документы.
Show me your registration.
Покажите-ка документы.
Let's see some ID.
Покажите-ка Ваши документы.
Let's see your I.D.
Покажите документы.
Let me see the documents.
Я. Покажите ваши документы.
Me! Show me your papers.
Отец, покажите мне документы, что там с перерегистрацией и страховкой...
Dad, the papers. I have to register and insure it.
А вы, Доктор, покажите мне те документы.
But you, Doctor, show me these credentials.
Покажите ваши права и документы на машину.
Let me see your license and registration please?
— Документы покажите.
- Are the papers here?
Первое, покажите мне документы.
Number one, show me documentation.
Покажите, пожалуйста, документы.
Show me your license, please.
Покажите мне ваши документы.
Show me some identification.
Встаньте полукругом и покажите свои документы.
Form a semi-circle and show me your papers.
Покажите ваши документы.
Hold your creds up!
Покажите ваши документы на лодку и паспорт.
Can we see your papers? Boat registration, passport?
Покажите ваши документы, пожалуйста.
Yeah. Can we see your I.D., please?
Но, пожалуйста, покажите Ваши права и ваши документы.
But show me your license and your registration, please.
Покажите ваши документы.
Show me your ID.
Покажите нам документы лейтенанта Приетто.
Show us Lieutenant Prietto's paperwork.
Но вы покажите нам эти документы, милая, просто чтобы мы сверили наши данные.
So if you could get us that paperwork, love, so we can just be sure of our dates. I won't be a minute.
Покажите Ваши документы.
Show me your papers.
Заглушите мотор и покажите документы на машину, пожалуйста.
- and hand me the car papers?
Покажите ваши документы.
I'm gonna need to see your IDs.
Покажите ваши права и документы на машину.
Okay, I'm gonna need to see your license and registration, please.
Покажите свои документы?
Let me see your I.D.
Покажите документы, я проверю.
Well, there should be no problem for me to confirm your ID.
Покажите свои документы.
Let me see your ID.
Документы покажите.
Show your papers.
Покажите ваши документы.
Let me see your identification.
документы 491
документы есть 23
покажите нам 40
покажи себя 65
покажи 1632
покажи мне 807
покажите 400
покажись 336
покажи мне его 23
покажи мне деньги 29
документы есть 23
покажите нам 40
покажи себя 65
покажи 1632
покажи мне 807
покажите 400
покажись 336
покажи мне его 23
покажи мне деньги 29
покажу 186
покажи им 278
покажите себя 20
покажи ему 264
покажи на что ты способен 20
покажи мне что 23
покажешь мне 44
покажи мне свои руки 90
покажи класс 43
покажите мне 192
покажи им 278
покажите себя 20
покажи ему 264
покажи на что ты способен 20
покажи мне что 23
покажешь мне 44
покажи мне свои руки 90
покажи класс 43
покажите мне 192
покажи руки 195
покажите ваши руки 40
покажи нам 130
покажи ей 129
покажем 60
покажи всем 22
покажите ему 35
покажу тебе 41
покажешь 80
покажитесь 73
покажите ваши руки 40
покажи нам 130
покажи ей 129
покажем 60
покажи всем 22
покажите ему 35
покажу тебе 41
покажешь 80
покажитесь 73