Ты такой смешной traduction Anglais
92 traduction parallèle
Ты такой смешной.
Gee, you're funny.
Ты такой смешной!
Aren ´ t you funny!
- А ты такой смешной!
- Lol, you are so funny!
Ты такой смешной, когда сексуально неудовлетворен.
Run it again. You're so funny when you're sexually frustrated.
- Ладно, только не сердись, когда ты сердишься, ты такой смешной!
- Go away immediately! - Alright, don`t get angry.
Ты такой смешной. Да, мне побрили голову.
Yes, I've had all my hair cut off.
- Ты такой смешной.
- You're so silly.
Ты такой смешной.
You are so funny.
- И ты такой смешной в классе.
- And you're so funny in class.
" Ты такой смешной.
'You're such a laugh.
Милый! Ты такой смешной!
Oh, honey, you're so funny.
Ты такой смешной.
You're so funny
Ты такой смешной!
Oh, you're so funny!
- Ты такой смешной!
- Both of you. - You're so funny.
Ты такой смешной.
- That's funny.
Потому что ты такой смешной!
Because you are so much fun.
Ты такой смешной, Линдон!
You are so funny, Lyndon!
Ты такой смешной.
You're so silly.
- Ты такой смешной.
You're so funny.
Знаешь, ты такой смешной!
You are a funny guy, you know that?
- Ты такой смешной!
- You look really funny.
Ты такой смешной!
You are really funny.
А он мне говорит "Да, Карлос, ты такой смешной!"
And my homeboy says : "Carlos, you know, you're so funny."
Ты такой смешной!
[laughs] You're snny!
- Ты такой смешной.
- You're so funny.
Джим, ты такой смешной.
Jim, you are so funny.
Бернард, я и не знала, что ты такой смешной.
Bernard, I never knew you were so funny.
О, ты такой смешной.
Oh, my god, you are so funny.
О, ты такой смешной, все шутишь, когда я могу я не знаю.. сдуть с тебя всю спесь, рассказав ком-нибудь, кто ты на самом деле.
Oh, you're pretty funny cracking jokes when I could... I don't know... blow the whole lid off this thing By telling someone what you really are.
Слышал да? Агентства рулят? Ты такой смешной, Ллойд.
♪ Savages in villages and the scientists still can't explain the pyramids ♪
Ох, пожалуйста, остановись, ты такой смешной.
Oh, please, stop, you are so funny.
Ты такой смешной!
You are so ridiculous!
Я не болен, как видишь, и тут нет полиции. Ты такой смешной.
I'm not sick and the police aren't here.
Ты такой смешной
You are so funny.
Папочка, ты такой смешной.
Daddy, you're so funny.
Да, чувак, ты такой смешной...
Hey, man, you were so funny, like- -
Ты такой смешной.
You're funny. ( Screaming, maniacal laughter )
Ты такой смешной!
That's hilarious!
Ты такой смешной!
You're so funny!
Ты был такой смешной.
You were so funny.
Ты знаешь, он... Такой красивый... Такой смешной...
You know he is very beautiful very funny... even better than that, I'm sure you will be friends.
Ты такой смешной.
You're so funny.
Ты - такой смешной.
You are a picture and a half.
Ты такой балабол, блин, что это нихера не смешно уже.
You're so full of sheep excrement it's not even funny
Просто скажи, что я такой же смешной, как и ты.
I just wish that you could say that I'm as funny as you are.
Папа, ты такой смешной.
( school bell ringing ) ( laughing ) You're funny, Papa.
Ты такой смешной.
So funny.
Что ж, ты в клубе или баре, а Марси - кекс, что надо. Интересный, сексульный, прикольный или смешной - просто уписаться. - Такой, что не грех ему дать.
Okay so you're in a club or a bar and Marcy's a kind of cute or kind of hot or kind of sexy or better be fucking hysterically funny but not funny-looking guy who you could fuck.
Ты точно знаешь, кто я такой, это не смешно, прекрати ржать.
You know exactly who I am. That's not funny. Stop laughing.
Думаешь, ты такой смешной?
Are you being funny?
А ты не такой смешной, как ты думаешь, красавчик.
You're not half as funny as you think you are.
ты такой сексуальный 25
ты такой милый 303
ты такой красивый 64
ты такой классный 30
ты такой заботливый 21
ты такой красавчик 24
ты такой молодец 26
ты такой забавный 48
ты такой умный 95
ты такой добрый 20
ты такой милый 303
ты такой красивый 64
ты такой классный 30
ты такой заботливый 21
ты такой красавчик 24
ты такой молодец 26
ты такой забавный 48
ты такой умный 95
ты такой добрый 20