Четыре минуты traduction Anglais
344 traduction parallèle
ƒо моего рождени € еще четыре минуты.
It's four more minutes until my birthday.
Она продолжалась четыре минуты.
You stayed four minutes.
Просто смотри, чтобы мои воротнички были белыми, яйца варились четыре минуты, тосты были без масла, кофе черный и никогда не обращайся ко мне, когда я в туалете.
Just see that the laundry doesn't starch my collars, boil my eggs four minutes, toast dry, coffee black and don't knock on the bathroom door.
Четыре минуты опоздания, уже пять...
4 minutes late. Now 5.
Четыре минуты, если быть точным.
Four minutes, to be exact.
Значит так, каждые четыре минуты, предохранительный клапан, приводимый в действие давлением на входе, выбрасывает смесь отсюда в это жёлоб, и смесь подается на следующий этап.
Now then, every four minutes, a pressure-operated relief valve discharges the mixture out of here into this duct on its way to the next stage.
Остается четыре минуты на операцию.
That still leaves me four minutes to operate.
Четыре минуты.
Four minutes.
У нас осталось четыре минуты, может, пять.
We've got four minutes, maybe five.
Это займет четыре минуты.
That'll take four minutes.
- Двадцать четыре минуты осталось.
Twenty-four minutes to go.
Потребуется точно четыре минуты, и тогда можно будет вернуться к работе.
It will take precisely four minutes, and then it will be safe for everyone to return to work.
Почему четыре минуты?
Why four minutes?
Да, что они могут сделать за четыре минуты, Доктор?
Aye, what can they do in four minutes, Doctor?
Всего четыре минуты.
Only for four minutes.
Ёто дает вам дополнительные четыре минуты в кровати.
It gives you that extra four minutes in bed.
При нынешней скорости - три часа и четыре минуты, сэр.
At present speed, our ETA is three hours, four minutes, sir.
С момента, когда вы зайдете внутрь и до того, как прозвонит колокол, пройдет четыре минуты. И тогда раздастся взрыв.
From the time you enter the gate and the bells ring, it will be four minutes till the explosion.
- Четыре минуты до цели.
- Get away, Aardvark!
Скидки на спиртное действуют ещё четыре минуты.
Happy hour is over in four minutes.
В общем, четыре минуты.
Call it four minutes.
Так как у нас всего лишь четыре минуты остается после звонка.
Don't take too much time. We've only got four minutes after you get the call.
- Четыре минуты.
- Four minutes.
Они могут увеличивать свою численность по миллиону за каждые четыре минуты.
They can multiply at the rate of a million every four minutes.
Грамотно падающий конь за четыре минуты заработает больше президента банка за год.
A good falling horse makes more money in four minutes than a bank president does in a year.
Дэйна : сорок четыре минуты, 55 секунд, отсчет идет.
DAYNA : Forty-four minutes, 55 seconds, and counting.
Намеревается пойти на посадку через четыре минуты.
Scheduled to turn onto its approach in four minutes.
Мы закодировали на четыре минуты.
We encoded four minutes.
Четыре минуты спустя вниз спускается четырехлетняя.
Four minutes later, downstairs comes the four-year-old.
Стоп! Четыре минуты и 16 секунд.
Stop!
- Четыре минуты до Вапнера.
- Four minutes to Wapner.
ѕосигналь через четыре минуты, хорошо? " етыре минуты.
Honk the horn in four minutes, OK? Four minutes.
У нас есть четыре минуты до того, как тебе станет неинтересно.
We've got four minutes left before you lose interest. Four minutes.
Осталось четыре минуты.
Four minutes to go.
- Четыре минуты, 10 секунд.
- Four minutes, 10 seconds.
При такой температуре воды, у вас четыре минуты.
At this water's temperature, you'll have about four minutes.
- Четыре минуты, капитан.
- Four minutes, Captain.
"Четыре минуты до-взрыва"...
Four minutes to detonation.
"Мне осталось жить четыре минуты".
"I must finish this letter quickly for I have only four minutes to live."
Разделение корабля через четыре минуты.
Starship separation in four minutes.
Боб, я должна была сдать мою повторную аттестацию на врача четыре минуты назад.
Bob, I have to take my vet tech recertification test four minutes ago.
Осталось четыре минуты до взрыва.
Four minutes to detonation.
Думаю, минуты три-четыре.
Three or four minutes, I think.
Ты прав. И мы прибудем через четыре Земных минуты.
You are correct and we shall arrive shortly in four Earth minutes.
Три минуты до ручного управления, четыре до посадки.
Three minutes to manual, four minutes to touch-down.
Подтверждаем сканирование через четыре с половиной минуты.
We anticipate scanning in about four and a half minutes.
Как комментарий к вышеупомянутому, мы должны также принимать во внимание успешное заключение эксперимента четыре, где погружение в жидкость H2O производит удушье менее, чем через три минуты.
STYRE : As a rider to the above, we should also like to take into account the successful conclusion of experiment four, where immersion in the fluid H2O produced asphyxiation in less than three minutes.
А если быстрым шагом, минуты за четыре?
And if you walk fast, it would take... 4 minutes.
Он ест винегрет из авокадо и креветок... руками. Четыре минуты.
That's enough.
Четыре с половиной минуты.
Four and half minutes.
Четыре минуты.
That's four minutes. Standing by.
минуты 1546
минуты и 65
минуты назад 71
четыре месяца 103
четырех 39
четыре года назад 102
четыре утра 16
четыре года 194
четырнадцать лет 17
четыреста 47
минуты и 65
минуты назад 71
четыре месяца 103
четырех 39
четыре года назад 102
четыре утра 16
четыре года 194
четырнадцать лет 17
четыреста 47
четыре сезона 25
четырнадцать 130
четыре дня назад 46
четыре раза в неделю 16
четыре 3999
четыре с половиной 20
четыре дня 95
четыре часа 110
четыре тысячи 30
четыре недели 44
четырнадцать 130
четыре дня назад 46
четыре раза в неделю 16
четыре 3999
четыре с половиной 20
четыре дня 95
четыре часа 110
четыре тысячи 30
четыре недели 44