Четыре утра traduction Anglais
148 traduction parallèle
У юной миссис Сенгупта воды отошли в четыре утра.
Little Mrs Sengupta's water's broke at four o'clock this morning.
Четыре утра.
Four o'clock.
Напомню, что ты легла спать в четыре утра, между прочим.
Considering that you didn't go to bed until 4, it's remarkable.
Я уезжаю только в четыре утра.
I'm supposed to pull out of here at 4 : 00.
Какого черта ты тут бродишь в четыре утра?
What the devil are you doing here at 4am?
Почти четыре утра.
It's almost 4 in the morning.
Подонок! Где ты был в четыре утра пятнадцатого октября тридцать восьмого года?
What were you doing at 4 : 00 p.m. on October 15th, 1938?
С нашим сыном произошёл несчастный случай. Лора улетела в Лондон в четыре утра.
Our son had an accident, and Laura flew to London at four this morning.
Так, что же делают остальные люди в четыре утра?
At three minutes past four, what else are you gonna do?
Было четыре утра.
It was four o'clock in the morning...
Это пришло мне в голову в четыре утра, когда я ждала, пока мужа выпишут из интенсивной терапии..
The thing I thought of at four this morning when I was waiting for my husband to be released from intensive care?
Я пробуждаюсь. Это - четыре утра.
It's four in the morning.
- В четыре утра!
- It's 4 A.M.!
Очень смешно, однако ты все равно каждый вечер едешь в "Барби" и возвращаешься в три-четыре утра.
Very funny, but you still go every night to the''Barbie''and return at three or four a.m.
Сбор в четыре утра...
Regroup here at 4am.
Сейчас четыре утра.
See, it's 4 : 00 in the morning.
Ты не найдешь его в четыре утра
You won't find him at 4 a. m.
Энди не хочет сказать, зачем он созвал нас в четыре утра?
Would Andy like to tell us why he called us out at 4 : 00 in the morning?
Четыре утра.
Four a.m.
Сейчас четыре утра.
It's four in the morning.
Четыре утра.
It's 4 : 00.
- Четыре утра.
Four a. M.
В четыре утра.
0400.
Вот это курьер. Этот урод доставляет образец в пятницу в четыре утра.
This dude makes the deliveries on the nose every Friday at 4 p.m.
А затем я проснулся... в четыре утра... в ужасе
And then I woke at four... terrified.
Надеюсь, всё-таки он не свяжется с этими медиками, что сбивают его с пути, а то начнёт воображать, будто он опять молодой, и приходить домой в четыре утра.
I hope he's not going to get in with those medicals leading him astray to imagine hes young again coming in at four in the morning.
Часа в четыре утра полисмены, постоянно дежурящие у резиденции премьер-министра, с удивлением увидели " Очень забавно, да?
At about 4 A.M. the policeman posted outside the Prime Minister's residence was surprised to witness... Isn't this too amusing?
В четыре утра. Ваш доллар.
At four in the morning.
После нескольких ночей на дороге, в четыре утра после концерта - и ещё когда выпьешь немного, и ты совершенно иной человек.
After a few nights on the road, 4 AM in the morning after the gig - and you've had a few drinks, you're a totally different person.
Требуется всех их держать в руках и ублажать их эго и еще стратегические совещания в джакузи в четыре утра...
I mean, all the hand-holding and the ego stroking... - and the 4 : 00 a.m.Jacuzzi strategy sessions? - [Urinating]
Ночная медсестра видела, как он выходил из своей палаты примерно в четыре утра.
THE NIGHT NURSE SAW HIM LEAVE HIS ROOM ABOUT 4 : 00 IN THE MORNING.
Четыре утра, они звонят.
Four in the morning, they ring down.
Однажды, мы вернулись из клуба в четыре утра.
Once, we came from the club at 4 AM.
Четыре утра. Я подсчитывал.
4 a.m. and counting.
Мы знаем, что вы вызвали такси, чтобы ехать домой, к игротеке без четверти четыре утра.
We know you got the taxi to drop you off at the arcade around 3 : 45 a.m.
Где-то в четыре утра.
Just after 4 : 00 a.m.
Четыре часа утра прекрасного весеннего утра... и все - спокойно!
four o'clock of a fine spring morning... and all's well!
Четыре часа утра прекрасного весеннего утра... и все...
four o'clock of a fine spring morning... and all's...
Через четыре дня Шерри Питти проснулась в семь тридцать утра.
Four days later, at 7.30am, Sherry Peatty was wide awake.
Его нашли в четыре часа утра на польдере.
At four o'clock in the morning he was found in the polder.
Мой папа был как в три часа утра, и даже почти как в четыре, понимаешь теперь?
"We're almost to four." Now do you understand?
Заметьте, старушка все же слегка вздремнула. Нельзя сказать, что это железное алиби, к тому же она видела, как Вормсер вышел из дома с большой хозяйственной сумкой примерно в четыре-пять утра.
And also she saw Mr. Wormser go out with a big bag of some sort.
В четыре часа утра. Ещё до восхода.
You know those flights
Просто положите четыре штуки на язык с утра и дайте им рассосаться.
Just pop four in your mouth in the morning and let them dissolve slowly.
Эту машину угнали со стоянки сегодня в четыре часа утра.
This car was reported stolen off the lot at four o'clock this morning.
В смысле, не пойми меня неправильно. Мне нравится то, что я делаю, но у людей есть привычка разговаривать, и жаловаться, и звонить тебе в четыре часа утра, потому что они не могут сжать кулак.
I mean, don't get me wrong.I love what I do, but, well, people have the ability to speak and complain and call you up at 4 : 00 in the morning because they can't make a fist.
- Четыре часа утра?
- Four in the morning?
Вторник, четыре часа утра. Помните о ваших правах.
Tuesday morning at 4 o'clock are showing for your rights.
Ты увидишь, самое тяжёлое начинается в четыре, пять часов утра.
You'll see, it's hardest around 4 or 5 am.
- Сейчас четыре часа грёбанного утра!
- It's four in the fucking morning!
Их командир, майор Дэн Тиндал подтвердил, что в четыре часа утра они отправились на выполнение секретной операции, но подробности он не сообщил, поскольку сам точно не знает.
Their C.O., Major Tindal confirms they were requested for a black op at 04 : 00. He won't give up any details of the mission. He wasn't cleared for it.
утра 3289
утрата 25
утра и 17
утра до 56
четыре месяца 103
четырех 39
четыре года назад 102
четыре года 194
четыреста 47
четырнадцать лет 17
утрата 25
утра и 17
утра до 56
четыре месяца 103
четырех 39
четыре года назад 102
четыре года 194
четыреста 47
четырнадцать лет 17
четырнадцать 130
четыре сезона 25
четыре дня назад 46
четыре дня 95
четыре с половиной 20
четыре 3999
четыре часа 110
четыре раза в неделю 16
четыре тысячи 30
четыре недели 44
четыре сезона 25
четыре дня назад 46
четыре дня 95
четыре с половиной 20
четыре 3999
четыре часа 110
четыре раза в неделю 16
четыре тысячи 30
четыре недели 44