Классная штука traduction Espagnol
59 traduction parallèle
Прекрасный спектакль, классная штука!
¡ Gran espectáculo! ¡ Segura que le gusta eso!
Классная штука. Хочешь?
Esto es rico. ¿ Quieres?
Классная штука
El trago más bueno que hayas bebido.
- Классная штука, здорово.
- Es un buen arreglo, es grandioso.
Это классная штука.
¡ Son cabronas!
Посмотри, какая классная штука.
Mira esto. Está genial.
Классная штука.
¿ qué lindo?
Классная штука у вас... О!
Tiene un equipo impresionante.
Говорил же вам, это классная штука. "
Les dije que esto funcionaba ".
Классная штука.
Esos son buena idea.
- Классная штука!
¡ Espera, se está incendiando!
Классная штука, размером как холодильник, превращает соленую воду, человеческие отходы, все что угодно в чистую питьевую воду.
Es fascinante. No es mayor que un mini-bar y convierte agua salada, desperdicios humanos, lo que sea, en agua potable.
Ух ты, классная штука!
¡ Vaya, esa cosa es sorprendente!
Это классная штука, которую Бриджет не заметила!
¡ Suerte que Bridget no vio eso!
Классная штука, когда что-то умеешь.
Yo tenía una habilidad.
Это классная штука, когда проводят пальцем по брови. Вместо того чтобы сказать : я люблю тебя.
Me gusta eso que hicieron, pasando un dedo por su ceja, en lugar de decir "Te quiero".
Классная штука.
Qué hermosa.
Классная штука.
¡ Son geniales!
Любовь классная штука..
¿ No es grandioso el amor?
Хот-доги из тофу и вкусны, и полезны. Классная штука.
Las salchichas de tofu son nutritivas y deliciosas.
Отбивать спиной пули... это классная штука и нужна в команде.
Diría que tu habilidad para rebotar balas es merecedora del saludo secreto.
Знаешь, быть призраком - классная штука.
Tu sabes, esta cosa de fantasmas, es... Es alguna clase de radiación.
Классная штука.
¿ Quieres más?
У вас классная штука.
Tienes las mejores cosas.
Вот развод - классная штука.
Quiero decir, el divorcio es genial.
Классная штука! Не хочешь?
Es genial. ¿ Quieres probar?
У Чака есть одна очень классная штука с огненными муравьями и мёдом.
Chuck tiene una muy buena con hormigas ardiendo y miel.
- Классная штука.
Bien, es adictivo.
У меня есть классная штука, называется "Google".
Tengo una cosa en el trabajo. Se llama Google.
Деньги - это классная штука, если только ты не отшельник. А я - не отшельник.
Tener dinero es algo muy bueno, si no eres un ermitaño.
И есть ещё одна классная штука.
Oh, y hay una característica especial más.
- Классная штука.
El que teníamos era muy bueno.
Я слышал, это классная штука.
He escuchado cosas grandiosas.
Вкус, как верблюжья моча, но, всё-таки, классная штука!
Está bueno, ¿ no es así? Sabe cómo orina de camello, pero, Jesús, le da a un hombre un maldito zumbido.
– У меня классная штука.
- Vale, tengo una buena. - ¿ Sí?
Классная штука, а?
¿ No es una maravilla?
Бессмертие — не такая уж и классная штука.
La inmortalidad no es tan genial como solía ser.
– Бля, а классная штука.
- Hijo de puta, qué rico.
Классная штука.
Es genial.
Да, классная штука!
Soy "Blue Coke"...
Классная штука, а?
¿ Esto?
Но у меня был плохой день. Классная штука.
Bonito pisapapeles.
Вот это классная мега-штука для мега-пати-бординга.
La gran mancha radical es super-buena para fiestear en la tabla.
Классная штука, попробуй.
Esa cosa es muy buena.
У меня есть классная стереосистема, 4.000 пустых пивных банок, несколько пустых фантиков. У тебя же есть штука!
¡ Tú tienes mil pavos!
- Я знаю моя штука классная.
- Sé que lo mío es bueno.
классная штука.
- Esto es dinamita. - Ah, por cierto.
Эта штука такая классная
Esta cosa es tan genial
Классная штука.
Me encanta esta cosa.
Классная штука!
Lulu!
Классная штука. Это скейтборд.
Es una patineta.
штука 128
штука в том 64
штука сложная 17
классная работа 36
классная песня 25
классно 1439
классно выглядишь 105
классные сиськи 18
классика жанра 20
классная задница 18
штука в том 64
штука сложная 17
классная работа 36
классная песня 25
классно 1439
классно выглядишь 105
классные сиськи 18
классика жанра 20
классная задница 18
классный фильм 21
класса 240
классный парень 63
классный прикид 35
классе 245
классный костюм 44
классика 376
классная вечеринка 37
классическая музыка 22
классический 36
класса 240
классный парень 63
классный прикид 35
классе 245
классный костюм 44
классика 376
классная вечеринка 37
классическая музыка 22
классический 36
классная идея 46
классная вещь 20
классное имя 18
классная машина 30
классная тачка 56
классом 45
классов 17
классные 52
классное место 32
классный 124
классная вещь 20
классное имя 18
классная машина 30
классная тачка 56
классом 45
классов 17
классные 52
классное место 32
классный 124