Любовь зла traduction Espagnol
32 traduction parallèle
Любовь зла.
¿ Eso es amor?
Любовь зла, полюбишь и козла.
"A buey viejo pasto tierno."
Это называется " "любовь зла" "! Но он же подлец, месье Массон.
- 120.000 francos es un gusto muy caro
Верно. Она действительно домоседка, но любовь зла.
Está bien, es demasiado hogareña, pero no puedes evitar enamorarte de ella.
Я знаю, но... любовь зла, Фрэнк.
Lo sé, pero el amor es ciego, Frank
Любовь зла.
El amor apesta.
Но любовь зла - полюбишь и козла.
Pero el amor no discrimina.
Я до сих пор не понимаю, что вы находите в Дженне Гамильтон с ее безразмерными кофтами, но, наверно, любовь зла, можно полюбить и социального изгоя с фетишем на бабочек.
Aún no entiendo el atractivo de Jenna Hamilton y sus camisetas de maternidad grandes de más, pero supongo que el corazón quiere lo que quiere. incluso si quiere a una inadaptada social con fetiche por las mariposas.
Любовь зла.
El amor es extraño.
Насколько права поговорка - "Любовь зла", да?
Cuán cierto es el adagio "El amor duele", ¿ verdad?
"Любовь зла."
"El amor duele".
Ну, любовь зла.
Vaya, tío. El amor es ciego.
Любовь зла.
Increíble.
Иногда любовь зла.
A veces el amor duele.
Любовь зла.
Amor duro.
Любовь зла.
Muy estricta.
Любовь зла.
Nos encanta que nos encanta.
Любовь зла, Стэнли.
El amor hizo un tonto de ti, Stanley.
Любовь зла.
El corazón es un tonto tonto.
Любовь не завидует, не превозносится... не гордится, не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла...
El amor ni envidia, ni se pondera a sí mismo... Ni se enorgullece, ni comete excesos, No busca algo para sí, no se irrita, ni planea algún mal...
Все что я хотела сказать - это то, что любовь - зла.
Todo lo que digo es que hay de todo en este mundo.
Любовь зла.
Es amor de mascotas.
Нет, любовь не происходит из зла.
- No, el verdadero amor nunca viene del diablo.
Любовь не превозносится, не гордится... не бесчинствует и не ищет своего... не раздражается и не мыслит зла...
No es descortés ni egoísta, no se inoja ni tiene en cuenta el mal.
Любовь не завидует, Любовь не превозносится и не гордится... Не бесчинствует, не ищет своего... Не раздражается, не мыслит зла...
No es egoísta ni descortés, no se irrita ni tiene en cuenta el mal.
Любовь долго терпит, не мыслит зла.
El amor es paciente, bondadoso.
Любовь долготерпит, милосердствует, любовь не завидует, не превозносится, не гордится, не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла,
"El amor es paciencia y bondad, El amor no es celos ni ostentación, no es arrogante ni grosero." " El amor no insiste en su propio camino ;
Я очистилась от зла, так что теперь я могу найти любовь и счастье в добре.
Dejé ir la maldad para poder encontrar amor y felicidad con Dios.
"Удача зла!", моя любовь.
"de suerte horrenda" Mi amor.
Любовь - это наша единственная защита от зла в этой бессмысленной вселенной.
El amor es nuestra única defensa contra el abismo en este universo sin significado
Ниспошли им свою исцеляющую и примиряющую любовь, и защити их дом от всяческого зла.
"Derrama sobre ellos tu sanación y amor reconciliador, y protege su hogar de todo mal".
Любовь зла.
Eso le hará el amor.
злая 94
злая ведьма 22
златовласка 43
злая королева 21
злабия 19
любовь моя 1467
любовь 2413
любовь всей моей жизни 91
любовь моей жизни 38
любовь с первого взгляда 58
злая ведьма 22
златовласка 43
злая королева 21
злабия 19
любовь моя 1467
любовь 2413
любовь всей моей жизни 91
любовь моей жизни 38
любовь с первого взгляда 58
любовница 99
любовь и ненависть 17
любовник 141
любовь слепа 37
любовью 78
любовные письма 22
любовное письмо 24
любовники 86
любовником 18
любовницы 27
любовь и ненависть 17
любовник 141
любовь слепа 37
любовью 78
любовные письма 22
любовное письмо 24
любовники 86
любовником 18
любовницы 27