English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Espagnol / [ М ] / Миллиметров

Миллиметров traduction Espagnol

193 traduction parallèle
Так на шесть миллиметров.
Bien. Seis milímetros.
Три пушки, семьдесят пять миллиметров.
Tres cañones de 75 mm.
70, 000 самоходных противотанковых орудий М-20... с пушкой 76 миллиметров.
70.000 anti-carro M-20... con cañón de 76 mm.
В конце он снимал только неподвижной камерой, установленной на уровне глаз сидящего на полу человека. И объективом 50 миллиметров.
Al extremo de rodar solamente con una cámara fija, siempre al nivel de la mirada de alguien asentado sobre el piso y siempre con el mismo objetivo, un 50 mm.
Красная стрелка показывает, сколько плёнки отснято в стандартном формате 35 миллиметров. Средняя - показывает секунды, а третья - отснятый материал в формате 16 миллиметров.
La línea roja marca la película rodada en el formato de 35mm, la línea del medio marca los segundos y la tercera línea indica el metraje en el formato de 16mm.
Одзу снимал только объективом 50 миллиметров.
Ozu utilizaba solamente el objetivo de 50 mm.
" Огава, что вы всё предлагаете объектив 40 миллиметров?
" Ogawa, porque continúa en sugerirme los 40 mm?
Это импульсная винтовка M-41A, калибр 10 миллиметров с над - и подствольными гранатометами калибра 30 миллиметров.
Este es un rifle a pulso M-41A. Diez milímetros... con un lanzador de granadas de 30 milímetros.
Те же черты лица. Видите, что несколько миллиметров могут сделать?
Los mismos rasgos. ¿ Ven lo que pueden hacer unos milímetros?
12 или 17 миллиметров?
- Correcto, ¿ 12 ó 17 pulgadas? - 12 pulgadas.
Вальтер "ППК", 765 миллиметров.
Walther PPK, 7. 65 milímetros.
Подвинь немного лампу. Еще на пару миллиметров.
Mueve un poco la lámpara, algunos milímetros.
Зенитка 20-ти миллиметров. Уничтожить её!
¡ Viene una de 20 milímetros!
- Плёнка 16 миллиметров?
¿ Dieciséis?
По десять миллиметров.
Impulsos de 10 ml.
По девяносто миллиметров!
¡ impulsos de 90 ml!
- "Беретта", 9 миллиметров. - Такая?
- Una Beretta de 9 mm. - ¿ Igual que ésta?
20 миллиметров, пневматика, полуавтомат, десять зарядов, нарезная, с уменьшенной отдачей, весьма крутая вещь.
Cuerno de hierro de 20 mm, de gas, semiautomático... cargador de diez tiros, cerrojo giratorio... boca reductora de culatazos, incendiario y explosivo- -
Глокк, девять миллиметров.
Glock, nueve milímetros.
Пуля которая убила Чейса... в полицейском участке, была 9 миллиметров.
La bala que mató a Chase en la estación de policía era de 9 mm.
Девять миллиметров...
Nueve milímetros- -
Пистолет, 9 миллиметров.
Glock, semiautomatica, 9 mm.
Гильза от пули, девять миллиметров.
- Proyectil, 9mm.
Ни у кого из нас нет служебного или резервного оружия калибра... девять миллиметров?
El arma asesina era una. 38. Ninguno de nosotros lleva una 9mm. O arma de respaldo, ¿ correcto?
Делает дырку 18 миллиметров. Знаешь, что он может?
Del 12 Magnum. ¿ Sabes lo que hará?
9 миллиметров, левая нарезка, 6 спиралей, годится для сравнения.
Nueve milímetros, puede compararse con las otras.
- Девять миллиметров.
- Nueve milímetros.
9 миллиметров.
¡ Dios, 7.9 mm!
Расстояние между отверстиями всего несколько миллиметров.
Los dos disparos están a pocos milímetros.
Следы укуса на расстоянии 17 милиметров глубина шесть миллиметров, на правой стороне шеи.
Marcas de mordeduras a 17 milimetros... 6 milimetros de profundidad, en la parte derecha del cuello.
я ищу пистолет того офицера... √ лок, 9 миллиметров... которой оказалс € не в том месте в результате того инцидента.
Estoy buscando la pistola del agente. Una Glock de 9 mm... que parece que se perdió sola durante el incidente.
9 миллиметров.
Una 9mm.
Наибольшие повреждения в верхней части тела, которая покрыта слоем пепла толщиной около 3-х миллиметров.
Está más afectada la parte superior del cuerpo, que está cubierto por una capa de ceniza de aproximadamente 3 mm de espesor.
9 [миллиметров]?
¿ Nueve?
Слушай, можешь перегнать DVD на 16 миллиметров?
Escucha, ¿ puedes pasar un DVD a 16mm?
Давление... 120 миллиметров водяного столба, с небольшими заметными отклонениями, в зависимости от частоты дыхания и пульса.
Presión 120 milímetros de agua con pequeños paréntesis relacionados a respiración y pulso.
Девять миллиметров, да?
Una de nueve milímetros, ¿ no?
Девять миллиметров такое не пробьет.
La nueve no atravesará esto.
О, но вручить парню девять миллиметров - это нормально?
¿ Acaso es mejor darle un revólver?
Дверную ручку? Не выше. а затем опускаю её примерно на 5 миллиметров. кто-то был в моей комнате.
- ¿ El pomo? Cuando cierras la puerta, vuelve a colocarse en posición horizontal, y ahí se queda. Pero cuando yo salgo, siempre lo dejo bajado unos cinco milímetros más o menos.
Женщины будут отосланы домой если они носят макияж... или каблуки высотой более 6 миллиметров.
"Las mujeres deberán regresar a casa si usan maquillaje o tacones de más de medio centímetro."
Какой у вас там калибр, шериф? Девять миллиметров.
¿ Qué calibres son esos, Sheriff?
вообще-то нет если высота одной ступеньки больше хотя бы на пару миллиметров
La verdad es que no. Si un escalón midiese dos centímetros más casi todo el mundo tropezaría.
18 сантиметров... на 50 миллиметров больше
18,2 entímetros. Eso es 20 milímetros más.
Хорошо, я готова толщина височной кости, несколько миллиметров
Vale, estoy lista. El hueso temporal sólo tiene un par de milímetros de grosor.
Баллистичиский отчет. 9 миллиметров.
El informe de balística. 9mm.
Это старый фильм. Всего восемь миллиметров. Надо его достать.
- Es una película antigua de 8 mm, como la de las operaciones.
Нет. Однако при обследовании я обнаружил эмбрион, прикрепившийся к стенке матки около 20 миллиметров длиной.
No, de cualquier manera, cuando estaba haciendo un exámen interno, encontré un embrión implantado en la pared uterina, quizás de 20 milimetros de largo.
Только несколько миллиметров.
Sólo unos pocos milímetros.
50 миллиметров.
los 50 mm, un objetivo con una lente con un ligero efecto de teleobjetivo,
"Девять миллиметров."
"Nueve milímetros."

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]