Вернитесь обратно traduction Français
20 traduction parallèle
Вернитесь обратно.
Retournez là où vous étiez.
Вернитесь обратно
Reviens là.
- Вернитесь обратно.
- Revenez à ce moment.
Стойте! Вернитесь обратно!
Mademoiselle!
Вернитесь, вернитесь обратно.
Revenez, rentrez.
Вернитесь обратно!
Reviens ici!
А теперь мы, еще раз, переходим в наклон вперед, и когда бы будете готовы, вернитесь обратно в Шавасана.
Nous allons maintenant, une fois de plus, nous pencher en avant, et quand vous serez prêtes, détendez-vous en Shavasana.
Вернитесь обратно в командный пункт для подведения итогов.
Présentez-vous au poste de commandement.
Пожалуйста, Mercedes, вернитесь обратно к разработке и исправьте это.
Retournez bosser dessus, s'il vous plait, chez Mercedes.
Кэп, вернитесь обратно!
Capitaine, revenez ici!
О чем бы ни был ваш спор, отложите это в сторону, вернитесь обратно и будьте хорошим другом Говарду, иначе никто из вас не получит десерт!
Peu importe votre dispute, mettez-la en veilleuse. Allez vous comporter en bons amis, ou vous n'aurez pas de dessert.
Вернитесь обратно в очередь, пожалуйста.
A la fin de la queue, s'il vous plait.
Вернитесь обратно!
Retourne là-dedans!
Вернитесь обратно, ничего не случилось.
Tout à coup? Regagnez vos places, ce n'est rien.
- ( диксон ) Все вернитесь обратно на пол.
Rallongez-vous toutes par terre.
Вернитесь обратно в здание.
Rentre à l'intérieur.
Вернитесь обратно!
Revenez!
Вернитесь обратно, не уходите!
Ne partez pas, revenez!
Вернитесь в машину. Сядьте обратно.
Remontez dans votre véhicule, monsieur.
обратно 257
обратной дороги нет 19
обратного пути нет 30
верните её 27
верните ее 26
верни её 60
верни ее 35
верните деньги 20
вернись 2626
верни 205
обратной дороги нет 19
обратного пути нет 30
верните её 27
верните ее 26
верни её 60
верни ее 35
верните деньги 20
вернись 2626
верни 205
верните 94
вернись ко мне 178
верни обратно 32
вернись назад 106
верни назад 49
верни мои деньги 29
вернись на свое место 21
вернись домой 106
вернись обратно 61
верните его 60
вернись ко мне 178
верни обратно 32
вернись назад 106
верни назад 49
верни мои деньги 29
вернись на свое место 21
вернись домой 106
вернись обратно 61
верните его 60
вернись внутрь 30
верни его 121
вернись к нам 48
вернись сейчас же 72
вернитесь 563
вернись туда 31
вернись сюда 167
вернитесь назад 32
вернись на место 32
верни их 35
верни его 121
вернись к нам 48
вернись сейчас же 72
вернитесь 563
вернись туда 31
вернись сюда 167
вернитесь назад 32
вернись на место 32
верни их 35