English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Français / [ Н ] / Не смотри назад

Не смотри назад traduction Français

21 traduction parallèle
- Ни из какой повозки не смотри назад.
- Ne te retourne vers aucune charrette.
А теперь, ты хочешь пойти сегодня на вечеринку и огладываться назад? Не смотри назад.
Pourquoi aller à cette fête?
- Ммм. Не смотри назад.. За нами следят.
- hmm, ne regarde pas, mais, hmmm quelqu'un te regarde.
Не смотри назад!
Ne te retourne pas!
Не смотри назад, Дэнни, только не смотри вниз.
Ne regarde pas en bas. Viens vers moi.
Просто душ, не смотри назад.
- Monte et ne te retourne pas.
Не смотри назад.
Ne te retourne pas.
Не смотри назад!
Ne regarde pas en arrière!
Давай! Не смотри назад!
Ne te retourne pas!
Не смотри назад
Ne regarde pas derrière
— Не смотри назад.
- Ok! - Ne regarde pas en arrière.
Смотри. Погиб два года назад в войне на Титане.
Il est mort il y a deux ans, au cours des guerres titanesques.
Смотри назад, ты не смотришь.
Regarde dans le rétro, tu regardes pas.
Ладно, смотри, я не могу его отправить назад в Руанду, не сейчас, по крайней мере.
Ok, écoutez, je ne peux pas le renvoyer au Rwanda. Pas tout de suite en tout cas.
- Давай, смотри назад, аккуратно, не ушибись.
Merci. - Fais attention. Ne te blesse pas.
Не смотри назад.
Ne vous retournez pas.
Месяц назад я даже не знала тебя, а сейчас смотри, мы скрываемся вместе.
Il y a un mois je ne te connaissais même pas, et regarde-nous maintenant, se cachant ensemble.
Смотри, Кара, не возвращайся назад.
Écoute, Cara, il n'y a pas de retour.
Не смотри назад
Ne regarde pas derrière!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]