English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Portugais / [ Р ] / Ручка есть

Ручка есть traduction Portugais

197 traduction parallèle
— Ручка есть, Ларри?
Tem uma caneta, Larry?
Я распишусь. Ручка есть?
Eu responsabilizo-me.
Ручка есть у кого-нибудь?
Quem tem uma caneta?
Ручка есть?
Tens uma caneta?
У тебя в номере ручка есть?
Tem caneta no seu quarto?
- У него есть ручка.
- Só um botão.
- Эмиль, у тебя есть ручка?
- Emil, tens uma caneta à mão?
Может, у тебя есть ручка...
Sabe jogar à mímica?
У тебя есть ручка?
Uma mão?
Ручка у меня есть.
Tenho caneta.
- У меня есть другая ручка.
- Eu arranjo outra caneta.
- Дядя, у вас есть чёрная шариковая ручка?
- Tio, você tem uma esferográfica preta?
- У меня есть ручка, но она синяя. - Всё равно.
- Não, tenho uma, mas é azul.
У меня есть ручка.
Eu tenho uma caneta.
Есть у кого ручка?
Alguém tem uma caneta?
- Есть у кого-нибудь ручка?
- Alguém tem uma caneta?
- У вас есть ручка?
Tem uma caneta?
У кого-нибудь есть ручка? Здесь нет никаких исключений.
Vou fazer uma nota promissória com o valor em branco.
Брукс, есть листок бумаги и ручка?
Brooks, tens um papel e um lápis?
- У тебя есть ручка?
- Eu preencho.
Можно воспользоваться? "Мы всегда переходим на шепот потому что это так унизительно. " У вас есть ручка?
Tem uma caneta?
У меня все еще есть ручка, что пишет вверх ногами.
Ainda tenho a caneta que escreve de pernas para o ar.
- У тебя есть ручка? - Да.
- Tens uma caneta?
- Ксандер, у тебя есть ручка?
- Xander, tens uma caneta?
- Ручка есть?
- Tem uma caneta?
У меня в сумочке есть ручка с медведиком.
Eu tenho uma caneta do Barney na minha mala.
Есть ручка?
Tem uma caneta?
- Наверно. - У тебя есть ручка?
- Tens uma caneta?
И где его найти. У тебя есть ручка? У меня в сумочке.
Descreve-mo e diz-me onde o posso encontrar.
Есть ручка, пишущая ручка?
Tens uma caneta?
- Да. Есть ручка?
Sim, tens uma caneta?
У вас есть ручка?
Tem uma caneta?
У вас есть ручка?
- Eu tenho uma.
У вас есть какая-нибудь бумага и какая-нибудь... ручка?
Por acaso não tem, um bocado de papel, e uma daquelas coisas... Canetas.
- У тебя есть ручка? - Конечно.
- Jer, tens uma caneta que funcione?
- У кого-нибудь есть ручка?
Alguém tem uma caneta?
Нет проблем. У тебя есть ручка?
Não há problema, você tem uma caneta que eu possa usar?
Если у вас есть ручка, я вам помогу.
Se tiver uma caneta, posso escrever por si.
У тебя есть ручка?
- Tens uma caneta?
Это 75 тысяч долларов 75... у тебя есть ручка?
São $ 75.000. - Tens uma caneta?
У вас есть ручка?
- Tem uma caneta?
Ручка есть, Говард?
Alguém tem uma caneta?
- У кого-нибудь есть ручка?
- Alguém tem uma caneta?
Ручка есть?
- Tens caneta?
Черт, есть у кого-нибудь ручка?
Bolas. Alguém tem uma caneta?
У Вас есть ручка?
Tem uma caneta?
У вас есть ручка? Да. 0422...
Tem uma caneta?
Собеседование с потенциальными стажёрами. " "... Ручка, бумага - есть? "
Vamos fazer entrevistas para a formação.
У кого есть ручка?
Eu preciso da ajuda de todos agora.
Есть у кого ручка?
Alguém? Alguém tem uma caneta?
Мне нужна ручка. У нас есть карандаши.
Preciso de uma caneta.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]