English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Portugais / [ Ф ] / Фу

Фу traduction Portugais

1,892 traduction parallèle
Из этого можно сделать что-нибудь крутое? - Нет, фу! - Что?
Dá para fazer alguma coisa em relação a isto?
Фу.
Yuck.
Фу, беременные женщины.
Mulher grávida.
Кто ещё кроме вас имеет доступ к сейфу?
Quem mais, para além de si, teria acesso a este cofre?
Тут пришлось применить Гугль-Фу и я понял, что это номер детали, а именно вот этой крошки.
fiz uma pesquisa no Google especificamente para esta querida.
Фу, гадость. Итак, босс, жертва - лейтенант Джереми Нолан.
Chefe, a vítima é o Tenente Jeremy Nolan.
- Фу, ДиНоззо.
- Nossa, DiNozzo.
Ты же не хочешь, чтобы миллион букашек поселился у тебя во рту? Фу.
A menos que queiras um milhão de vermes a brincar às casinhas na tua boca.
Видите? женщина : Фу.
Nojento, não?
Фу, это не повод так ехидничать.
Caramba, não precisas de ser um imbecil acerca disso.
Его зовут Чжун Хио, ему 25 лет, он из Фу Киан и он сирота.
O nome dele é Jun Hio, tem 25 anos, é de Fu Quian e é órfão.
Он сказал, что мне нужен учитель по кун фу.
Ele disse-me que eu devia ter um professor para o meu kung fu.
Фу, какая гадость!
É tipo nhanha.
Знаю, звучит глупо, но блин, мне уже по кайфу заниматься свадьбой.
Eu sei que é disparatado. Mas estou excitadíssima com esta coisa do casamento.
Фу. И почему я об этом не подумал.
Porque não pensei eu nisso?
Фу. Хуже, чем ваш кофе.
Ainda não há novidades da Dra. Magnus?
Кунг-фу?
Kung Fu?
Тунец, фу.
Detesto atum.
Фу, гадость. Мы пришли веселиться.
Uma saída, um bom jantar...
Фу, гадость.
Nojento.
Фу-ты, Стьюи.
Meu Deus, Stewie.
Уберем ее отсюда. Фу.
Deixa cá tirar isto daqui.
Фу.
Rápido, vem aí alguém!
Фу! И я не могу поверить это мой первый день и я уже "девушка, которая спала с ведущим шоу".
Não acredito que é o meu primeiro dia e já sou a rapariga que dormiu com o pivô.
Фу! Он должен это сделать?
Ele tem de fazer isso?
Откуда ты узнала шифр к моему сейфу?
Como sabia a combinação do cofre?
Это просто... фу.
Sabes, isso é apenas...
Фу. Это что. Шлотц и Пэм?
É o Schlotz e a Pam?
Может быть, ну, я не знаю, мастер Кунг Фу?
Talvez, sei lá... um mestre de Kung Fu?
Фу! Звучит как в научном шоу.
Parece uma série da CBS.
Вижу ты знаешь Кунг Фу.
Estou a ver que sabes Kung Fu.
- Фу! - Да уж.
Eu sei.
Слушай, мы обещаем. Очень скоро мы поставим тебя обратно на колени. - Фу!
Como se pareço uma italiana velha?
- Что? ! Фу.
- Não fales assim.
ты стала красавицей, а я показала смертельный кунг-фу захват.
Tu ficas bonita e eu acabo por ter este golpe de kung fu mortal.
Чувак, фу!
Meu, que nojento!
Танцор из меня не очень но мне нравится кун-фу.
Não sou grande dançarina... Mas gosto de kung fu.
Слишком много крови, и нападений, и фу...
Desnecessário. Demasiado sangue.
Хотел сказать "другого ребёнка", но всё равно, фу!
Eu ia dizer "outro filho", mas que nojo.
Мы можем стать отцом и дочерью по версии "Грей Гарденз". Фу.
Podemos ser a versão pai e filha de "Grey Gardens".
- Фу! Ты нашла это здесь?
- Encontraste isto aqui?
- Вы уже мастурбировали? - Фу!
Já se masturbou?
Он рассказывал, что в Северной Вирджинии была группа этих жителей, рожденных вследствии инцеста их поймали, когда... - Фу! - И заперли в этой больнице.
Ele disse que havia imensos montanheses deformados na Virgínia Ocidental que foram capturados e trancados neste hospital.
Фу! Но он говорил, что это еще не все.
Ele disse que não era só isso que faziam.
Боже, фу...
Deus!
Фу.
- Não.
Фу!
Ai que medo...
Фу, что это за запах?
Que cheiro é este?
Фу, как грубо!
- Mal-educado!
- Ой, фу, ну простите
Desculpem.
Фу..
Que nojento.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]