English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ D ] / Deli mi

Deli mi traduction Anglais

1,573 traduction parallèle
- Deli mi?
Crazy?
Bana deli mi diyorsun?
And you call me crazy?
Bu adam deli mi?
Is this guy nuts?
Nesin sen, deli mi?
What are you, crazy?
"Vangard, bir deli mi, bir dahi mi?"
"Vangard, madman or genius?"
Deli mi ne?
You crazy?
"Gerçekten deli mi yoksa hepimizden akıllı mı bilemedim gitti."
'If she's really mad or smarter than us all.' I'm smarter than you for sure.
Ben mi? Deli misin sen?
Father Carras keeps bugging me.
Herkesi deli mi sanıyor?
Have we all gone mad?
Deli mi yani?
Is she crazy?
O deli mi ne?
Did he go crazy or what? .
Sen beni deli mi sandın?
- What do you think I am? Crazy?
Deli mi ne?
Is he crazy?
Arlo da deli mi?
was arlo crazy?
Dur! Nesin sen, deli mi?
What, are you crazy?
- Bu adam sadist bir deli mi yoksa ben mi yanılıyorum?
- Can this guy sell sadistic nutjob or what?
Beni deli mi sanıyorsun?
You think I'm crazy, man?
Sarhoş mu deli mi acaba?
Actually, is she pissed or mental?
Doktor, kardeşim gerçekten deli mi?
Doctor, is my brother really insane?
Sen nesin, deli mi?
- What are you, insane?
- Deli mi yani.
- Oh, is she crazy?
Her zaman bu kadar deli miydin, yoksa bu yeni başlayan bir gelişme mi?
You always been this deluded, or is it just since senility set in?
Hiç kimse bunu yapacak kadar deli değil, değil mi?
There ain't any guys that crazy around, huh?
Sizi takip etmek için deli mi olmak gerekiyor?
- I don't know. Do I have to be nuts to follow you?
Çiftçi, sen deli bir çocuk sapığı değilsin, değil mi?
You're not a crazy murderer, are you?
Şımarık Meredith deli... ırkçı Bedford'lu bağnaz sürtük, öyle değil mi? Hepinizin düşüncesi bu.
Meredith the spoiled, crazy, racist bigot bitch from Bedford, right?
Deli olan ben olmalıyım, değil mi?
Well, I must be the crazy one, right?
Bana deli diyebileceğini mi zannediyorsun?
Think you can call me crazy?
- Deli olduğumu sanıyorsun, değil mi?
- You think I'm nuts, don't you? - Of course not.
Size deli gibi mi görünüyorum?
- Do I look nuts to you?
Deli tavuk demek, değil mi?
"Crazy chicken," right?
- Değil mi? Kafam dumanlıyken seyrettiğimde kendimi hep kötü hissederim. Çünkü karnım felaket acıkır ve deli gibi yerim.
I always feel bad when I watch it baked...'cause I get really hungry and I'm eating a lot... and poor Gandhi is...
Deli rolü oynayın, böylece hastalarımdan biriyle iyi vakit geçirebilirsiniz, öyle mi?
Pass for insane so you can have a good time with one of my patients?
- "Martine için deli oluyorum" dedi öyle mi? - Evet!
- He said, "Martine drives me wild?"
Şikayetiniz varsa, Deli Saddam'a anlatıp,... sikinde mi kendiniz görün!
you complain toNSaddam Insane... and you seeNif he gives a fuck.
Bu deli adam senin kardeşin mi?
Is this mad guy your brother?
Deli çocuk seni delirtti mi? Hayır.
The mad kid was driving you mad.
Öyle demedim. Onun deli ya da akıl hastası olduğunu söyleyemeyiz, değil mi?
Can't say "mad", nowadays, can you?
Küçük bir deli nöbeti mi geçirmemi istiyorsun?
You want me to have some kind of psychotic episode?
Ama söylesenize, buraya gelen kim olursa olsun ve siz ona bu aptal soruları sorup ona deli gözüyle mi bakıyorsunuz?
But tell me something, whoever comes here.. ... do you ask them such stupid questions.. ... and make them insane?
Deli, şaka yapıyorsun, değil mi?
- Shit, you're kidding, right?
Şu kız deli değil mi?
Look at her. She's crazy, right?
Ben, sonunda küçük bir deli var değil mi?
Come on. I got a little crazy there at the end, didn't I?
Albert Einstein, bazen beni de şüpheye düşüren şu soruyu sormuş : "Ben mi, yoksa diğerleri mi deli?"
Albert Einstein asked "a question that sometimes drives me hazy- - am I or the others crazy?"
Ama ortalıkta bir sürü deli Müslüman da var, değil mi?
There's a lot of meshugana muslims, though, running around, are there not?
Korktuğu için hayatını plastik bir maskenin ardında sürdüren bir deli tarafından öldürülmek mi?
To be killed by some lunatic so afraid that he lives his life hiding behind a plastic mask.
Kocamı kurtarmak istediğim için deli olduğumu düşünüyorsunuz, değil mi?
You think I'm sick for wanting to save my husband, don't you?
İsterseniz deli deyin ama evde yetiştirilen domatesler olabilir mi?
Call me crazy, but I'm thinking maybe... homemade tomatoes?
Şey hakkında, şu iki, uh, iki deli kadın, onlar anne-kız gibiler, değil mi?
It's about that's those two, uh, the two insane women, they're like the mother and the daughter, right?
Bu deli doktoru sana hap verdi mi?
So, that shrink give you any good drugs?
Jack deli olduğumu düşünüyor, değil mi?
Jack thinks I'm crazy, doesn't he?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]