Delilik bu traduction Anglais
3,916 traduction parallèle
Delilik bu.
That's insane.
Delilik bu!
This is crazy!
- Delilik bu!
- This is stupid!
- Teşekkürler Frank. - Delilik bu.
This is crazy.
- Çünkü delilik bu.
- Because it's insanity.
Delilik bu.
It's crazy.
Delilik bu. Yani silah sorunu umurunda değil mi?
So you don't give a shit about the gun issue at all?
Delilik bu...
This is crazy.
- Delilik bu. - 20,000 kişinin yaşaması için 7 kişi ölüyor.
That's insane. Seven die so 20,000 can live.
Hayır, hayır. Delilik bu.
No, no, this is insane.
Delilik bu!
Totally crazy!
Delilik bu.
This is crazy.
- Delilik bu!
THIS IS MADNESS!
Hayır, delilik bu.
No. This is crazy.
Delilik bu!
This is insane!
Delilik bu.
This is insane.
Bu delilik çünkü sesinden anlıyorum kelimeleri değil, onlar bana garip sesler gibi geliyor.
It's crazy'cause what I understand is your voice not the words, that are like strange noises for me.
Delilik mi bu yaptığım?
Am I crazy?
Ama ofiste bir çalışan olarak da başarılı olabileceğini zannetmiyorum. Bu yüzden, neden biraz delilik yapmasın?
But he also can't make it as an employee in an office, so, you know, why not go nuts with it?
- Bu delilik. Bu delilik.
This is crazy.
Bu delilik, ve bitmesi gerekiyor.
This is crazy, and it needs to stop.
- Bu delilik.
No, that's crazy.
Hanna, bu delilik.
Hanna, it's insane.
Bu delilik!
This is insane!
Bu delilik, Jack.
This is crazy, Jack.
- Delilik bu.
- It's crazy.
Bunların hiçbiri mantıklı değil. - Delilik bu.
None of this makes any sense.
Bu delilik.
This is madness.
Bu delilik.
This is nuts.
Bu delilik.
That's insane.
- Bu nasıl delilik oluyor?
- How is that crazy?
Bu delilik.
This is insane.
Bu delilik.
this is insane.
Aslında bu tatil delilik.
This weekend is madness.
Evet, bu delilik mi?
Yeah, is that crazy?
Bu delilik!
It is insane!
Bu delilik.
It's insane.
Bu tam bir delilik.
This is insane.
Bu delilik.
- This is insane.
- Bu artık delilik.
- Now, this is insanity.
Bu delilik.
That's crazy.
Bu ne delilik ya?
How crazy is he?
Sence bu delilik mi?
You think that's crazy?
Bu delilik.
That sounds insane.
- Günaydın, Randy. - Bu ne delilik böyle?
What madness is this?
Hayır, bu kadar erken sıraya giremezler. Bu delilik.
This is crazy!
Bu delilik.
It's crazy.
Delilik onu delirtmeden, ve bu onun hayatına mal oldu.
It drove him to madness, and it cost him his life.
Bu delilik, adamım!
This is nuts, man!
Onların diş mineleri yeniden oluşuyor şunu bliyorum ki bu hücrenin yapısına aykırı. ama bu sadece delilik.
And their enamel regenerates, which I know is quite a niche criticism, but it's just insane.
- Bu delilik.
- That is insane.