Eve gidiyorsun traduction Anglais
588 traduction parallèle
Tamam, doğrudan eve gidiyorsun.
Here, you run along home.
Eve gidiyorsun!
You're going home!
Hadi bakalım. Eve gidiyorsun. Ciddi bir şey yok.
Come along, boy, you're all right and we're taking you home
Bu hâlde eve gidiyorsun.
Then you're going home.
Noel'i kutlamak için mi işi bırakıp eve gidiyorsun?
Are you off home to keep Christmas?
Eve gidiyorsun.
You're going home.
Başın derde girmeden eve gidiyorsun.
You're going home before you get into trouble!
Neden eve gidiyorsun?
Why are you going home?
Öyleyse eve gidiyorsun?
Then you'll be going home?
Şu an, eve gidiyorsun, çalışmak işte.
When you walk home, work.
Eve gidiyorsun haydi çabuk!
I said, go home!
Bu gece eve gidiyorsun.
I'm sending you home tonight.
Ne zaman eve gidiyorsun?
When are you going home?
- Sen eve gidiyorsun. Ne?
- You're going home.
Eve gidiyorsun.
You're goin'home.
Hayır, eve gidiyorsun.
No, you go on home.
Doğru eve gidiyorsun.
You go straight home.
Dışarıda bir taksi bekliyor hemen şimdi eve gidiyorsun!
I've got a cab outside you're going home now!
Eve mi gidiyorsun sen?
Going home?
- Eve mi gidiyorsun?
- You're going to the house?
Ama sen eve, birine gidiyorsun.
But you go home to someone.
Eve mi gidiyorsun?
Are you going home?
Artık yan yollarla eve gidiyorsun.
You run along home now by the side roads.
Şimdi o eve mi gidiyorsun?
Is that where you're going now, to your home?
Eve mi gidiyorsun?
Going home?
Eve mi gidiyorsun?
You're going home?
- Eve mi gidiyorsun?
- Going home?
Eve mi gidiyorsun?
You going home?
- Eve mi gidiyorsun?
So, now you go home.
- On gün sonra eve mi gidiyorsun?
- You going home in ten days? -
Eve mi gidiyorsun yoksa başka bir hapse mi?
You going home or to some other jail? -
Eve, nereye gidiyorsun? - Senden uzağa!
- Eve, where are you going?
Genel eve mi gidiyorsun?
Going to the brothel?
Eve mi gidiyorsun Jihei?
Are you going home now, Jihei?
Nereye gidiyorsun? - Eve, yürüyerek.
Where are you going?
Eve geldiğim anda niçin kaçıp gidiyorsun?
I could use the severance pay.
- Eve mi gidiyorsun?
- You headed home?
Seki, eve mi gidiyorsun?
Seki, are you going home now?
- Eve mi gidiyorsun?
- You going home?
Doğruyu söyle, eve mi gidiyorsun?
Tell me the truth. You going home?
Eve sen gidiyorsun.
You're going back home.
Bütün akşam köpek gibi bana bakıp durdun her yerde. Ve şimdi eve koşarak gidiyorsun.
You stand around the whole evening like some dummy, trailing me with sad eyes, and now you just can't get home fast enough.
Okula geç mi gidiyorsun yoksa eve erken mi dönüyorsun?
Are you going to school late or coming home early?
- Eve mi gidiyorsun?
- Are you going home?
Doğru eve mi gidiyorsun?
You're going straight home?
- Doğruca eve mi gidiyorsun?
- You going straight home?
Şimdi doğru eve mi gidiyorsun?
Are you going straight home now?
Sen de taksiyle mi gidiyorsun eve?
Are you going home by taxi too?
- Cliff, nereye gidiyorsun? - Eve.
- Where are you going?
Caddie, nereye gidiyorsun? - Eve.
Caddie, where you going?
Nereye gidiyorsun? Eve.
- Where you going?
gidiyorsun 93
gidiyorsunuz 20
eve gidiyorum 210
eve gel 70
eve geldim 52
eve gitti 30
eve gitmek istiyorum 292
eve git 260
eve gittim 19
eve gidelim 249
gidiyorsunuz 20
eve gidiyorum 210
eve gel 70
eve geldim 52
eve gitti 30
eve gitmek istiyorum 292
eve git 260
eve gittim 19
eve gidelim 249
eve gidiyoruz 153
eve gideceğim 31
eve geldik 42
eve gir 46
eve geliyorum 21
eve gitmek istemiyorum 29
eve gidip 39
eve gitmeliyim 98
eve geldiğimde 23
eve gidin 35
eve gideceğim 31
eve geldik 42
eve gir 46
eve geliyorum 21
eve gitmek istemiyorum 29
eve gidip 39
eve gitmeliyim 98
eve geldiğimde 23
eve gidin 35