English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ G ] / Gordunuz

Gordunuz traduction Anglais

35 traduction parallèle
Yuzbasi, bu beyi daha once gordunuz mu?
Captain, have you ever seen this gentleman before?
- Bayim, bunu gordunuz mu?
- Mister, do you see this?
- Iyi. - Oradaki habercileri gordunuz mu?
- You guys see all the reporters out there?
Ayaklariniza bakin.... gordunuz mu?
Look at your feet. Mm-hm, see?
Gordunuz mu?
see?
Gordunuz mu?
Do you see them?
Kicini gordunuz mu?
Did you see her ass?
Gordunuz mu ne satiyorlar simdi...
Y- - You know, they sell something now,
Ben- - Gordunuz mu- -
I- - See- - The thing- -
Gordunuz mu onu?
Did you see that? You saw this?
Bobby Jindal denen herifi gordunuz mu?
Have you seen that Bobby Jindal guy?
HBO Ozel'de Papaz Ted Haggard'i gordunuz mu?
Did you see that HBO special on the Reverend Ted Haggard?
Bu yaz, Saglik Sistemi'ne yatirimi protesto etmek icin Belediye binasinin onunde toplanan insanlari gordunuz mu?
Did you see the people this summer at the town hall meetings fighting health care?
Hukumet saglik sigortamdan elini ceksin yazili dovizi tasiyan adami gordunuz mu?
You saw that guy with the sign that said keep your government hands off of my medicare?
Um, zaten gordunuz.
Um, you've already seen it.
- Hepiniz gordunuz.
Y'all saw me.
Pekala, beyler! Hedefi gordunuz.
Okay, guys, that's our target.
Abim marcus u gordunuz mu?
Have you seen my brother, Marcus?
Oradaki yolun sonunda ki tuneli gordunuz mu?
Well, y'all been up yonder. Seen that cross on the road?
O geceki videolari gordunuz onu cok seviyorduk.
You have seen the videos from that night we loved her a lot.
Baska ne gordunuz?
What else did you see?
Kadini gordunuz mu?
And you saw this woman?
Gordunuz mu?
See?
Kizimi gordunuz.
You've seen my daughter.
CARL PETERSON'l GÖRDÜNÜZ MÜ?
Put your head through this.
BU ÇOCUĞU GÖRDÜNÜZ MÜ? John Kilbride geçen yıl 23 Kasım'da kayboldu.
John Kilbride went missing on the 23rd November last year.
KAYIP BENİ GÖRDÜNÜZ MÜ?
Pepper's lost her mind.
KAYIP BU KIZI GÖRDÜNÜZ MÜ?
MISSING : Have you seen THIS GIRL?
KAYIP BU KIZI GÖRDÜNÜZ MÜ?
MISSING :
GÜVENLİK TALİMATLARINI GÖRDÜNÜZ MÜ?
Do you see the safety instructions?
Eski oyunların videosunu gördunuz.
You saw footage of old games.
- İlk ne gördunuz?
What did you see first? Just her alone.
Ne gördunuz?
What did you see?
- Ne gördunuz?
What did you see?
BENİ HİÇ GÖRDÜNÜZ MÜ?
_

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]