English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ K ] / Korkarım ki hayır

Korkarım ki hayır traduction Anglais

204 traduction parallèle
- Hayır. Korkarım ki hayır...
- No, I'm afraid...
Korkarım ki hayır diyecek.
I'm afraid she'll say no.
- Korkarım ki hayır.
No, I'm afraid not.
- Korkarım ki hayır.
- I'm afraid not
korkarım ki hayır.
I'm afraid not.
Korkarım ki hayır.
No, I'm afraid not. No.
Korkarım ki hayır.
I'm afraid not.
Korkarım ki hayır.
No, I'm afraid you can't.
Korkarım ki hayır, nasıl bir başlık aradığımı bilseydim bile, yine de hatırlayamazdım.
No, I'm afraid not even if I'd known what I was looking for.
- Korkarım ki hayır.
- I fear not.
Korkarım ki hayır.
Affaid not.
Korkarım ki hayır.
Well, I'm afraid not.
- Korkarım ki hayır.
- No,'fraid not.
- Korkarım ki hayır, Bayan Dalgleish.
- Unfortunately not, Beauty queen Dalgleish.
- Korkarım ki hayır.
- I'm afraid not.
- Korkarım ki hayır.
- Afraid not.
- Korkarım ki hayır, Bayan Hawk-Monitor.
Afraid not, Mrs. Hawk-Monitor.
Korkarım ki hayır, ilkel arkadaşım.
I'm afraid not, my primitive friend.
Korkarım ki hayır.
Afraid not.
- Korkarım ki hayır.
- No, I'm afraid not.
Korkarım ki hayır.
Starfleet.
- Korkarım ki hayır.
- I'm afraid not, no.
Hayır, ama korkarım ki onu yanınızda Amerika'ya götüremeyeceksiniz.
No, but I don't think you'll be able to take her with you to America.
Korkarım ki hayır.
I'm afraid I don't.
Hayır korkarım ki edemem.
No I'm afraid I can't.
- Hayır. Korkarım ki...
Oh, you go with him.
- Hayır, korkarım ki...
- No, I'm afraid...
- Hayır, Tanrıya şükür ki. Bayan Lampert, korkarım büyük bir tehlike içindesiniz.
Mrs. Lampert, I'm very much afraid that you are in a great deal of danger.
Biliyorsun hayır demekten nefret ederim, ama korkarım ki... kapıcı ve yanı sıra ev sahibim bizimkilerin eski dostları.
Look, I hate to say no, but I'm scared... of the concierge. Besides, the landlady's an old friend of my parents.
Hayır, korkarım ki tek umudunuz bu görevin başarıya ulaşması.
No, I'm afraid the success of the mission is your only hope.
Hayır, korkarım hayır, anlıyorsun ki, seni satın almak zorundayım.
No, I'm afraid not, you see, I should have to buy you.
Hayır, ama korkarım ki... Wei Tong Ming tarafından alınmış olmalı!
No, I fear it has been retained by Wei Tong Ming
Hayır, korkarım ki...
No, no, I'm afraid I...
Hayır, korkarım ki onu kimse görmemiş, Çavuş.
No, I'm afraid nobody's seen her, Sergeant.
Hayır, korkarım ki şu an seyahatte.
No, I'm afraid... he's away at the moment.
Korkarım ki, hayır, Bay Peters.
I'm afraid not, Mr. Peters.
- Hayır, korkarım ki tanımıyorum.
- No, I'm afraid not.
Hayır, korkarım ki ofisimizden kimseyi yollamayacak durumdayım.
No, I'm afraid I can not exempt anyone from the office.
Hayır, korkarım ki olmaz.
No, I'm afraid not.
- Korkarım ki, hayır.
- I'm afraid not.
- Oh, hayır. Korkarım ki sıyrılırım.
- Oh, no, I'm afraid I can.
Hayır, özür dilerim, korkarım ki, hayır.
I'm afraid not.
Hayır, korkarım ki, hatlar çok pıfışttt!
No, I'm afraid the line's very cclllffffhhtttt!
Hayır, Bay Poirot. Korkarım ki bu sefer her şeyi yanlış anlamışsınız.
No, Mr. Poirot, I am afraid well that, this time, it has been deceived.
Hayır, korkarım ki o sonuncusuydu.
No, I'm afraid that's the last one.
- Hayır, korkarım ki bulamadık.
- No, I'm afraid not.
Hayır, korkarım ki yok.
No, I'm sorry. I don't.
Hayır o değil korkarım ki kapatacağım şimdi.
No, it's not that I'm afraid. I'm gonna hang up now.
Korkarım ki, hayır.
I'm afraid not.
Korkarım ki, Hayır.
No, I'm afraid not.
Hayır, korkarım ki bulamadık.
No, I'm afraid not.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]