Nereye gideceğim traduction Anglais
497 traduction parallèle
- Nereye gideceğim dedin?
Where are you saying that you're going to go?
- Nereye gideceğim? - Kader seni nereye götürürse. Nereye gidersen git, insanlara Magnus olduğunu söyle Ragnar Lothbrok'un oğlu olduğunu.
And wherever you go, you tell people that you are Magnus, the son of Ragnar Lothbrok.
Nereye gideceğim?
Where am I to go?
Nereye gideceğim veya müşterimin kimliği hakkında en ufak bir fikrim yoktu.
I had no idea where I was going or who my client was.
- Nereye gideceğim?
- Where shall I go?
Pekala ama nereye gideceğim?
All right but where shall I go?
Buradan nereye gideceğim?
Where do I go from here?
Nereye gideceğim?
Where am I gonna go?
Nereye gideceğim ki?
Where would I go?
- Nereye gideceğim?
- Where do I go?
Gitmek mi, daha yeni geldim, nereye gideceğim?
I just got here. Go where?
- Nereye gideceğim, memur bey?
- Where will I go, Officer?
Bundan sonra nereye gideceğim?
Where do I go from here?
Nereye gideceğim?
Go where?
- Nereye gideceğim?
- And go where?
- Ben nereye gideceğim?
Where am I going?
- Nereye gideceğim ki?
- Leave for where?
Nereye gideceğim Francoli'?
Where am I gonna go, Francoli'?
Affedersiniz Bayan Crawford, nereye gideceğim?
Excuse me, Miss Crawford, where should I go?
Şimdi nereye gideceğim?
Where should I go?
- Nereye gideceğim?
- Where can I go to?
en iyisi bu konuyu bir daha düşüneyim... peki nereye gideceğim?
♪ I think I'd better think it out again ♪ So, where shall I go?
Hep tek başıma, nereye gideceğim?
Where will I go, all alone?
- Fakat nereye gideceğim?
- But, Armando, where would I go?
Şimdi nereye gideceğim?
Where can I go now?
- Nereye gideceğim?
- Where will I go?
Sokağa çıkınca "Nereye gideceğim?" der gibi durakladı.
It was motionless in the street without knowing for where to go, while Russian.
Oradan nereye gideceğim?
Where do I go from there?
Nereye gideceğim şimdi ben?
Where am I going to go?
- Tamam tamam da nereye gideceğim?
Where am I going?
Biliyor musun nereye gideceğim
You know where l wanna go?
Nereye gideceğim
Where do I go
Nereye gideceğim?
Where will I go?
Gidip döneceksin. Nereye gideceğim?
You go and you come back.
Peki nereye gideceğim?
And where would I go?
Sonra nereye gideceğim?
And then where will I go?
Nereye gideceğim şimdi?
Where can I go now?
Nereye gideceğim şimdi?
Where am I going to go now?
- Nereye gideceğim?
Where am I going?
Nereye gideceğim?
Where must I go?
Sen nereye gidersen, ben de gideceğim.
Wherever you go, I too shall go.
Gelirsem hiç soru sormayacağım ve seninle nereye istersen gideceğim.
If I come, I won't ask any questions. I'll go wherever you ask me to.
Nereye gidecegim?
Where'll I go?
Nereye giderlerse - Chris, Vin, Britt, diğerleri - onlarla gideceğim.
Wherever they go - Chris, Vin, Britt, the others - l go with them.
Nereye gideceğim ben? - Balkona.
- Where am I going to go?
Nereye gideceğim ki?
But where do I have to go?
Onun belgelerini yarın sabah teslim edeceğim ve sonra gideceğim nereye?
I'll deliver the documents tomorrow morning, and I'll leave. Where to?
O nereye giderse, ben de gideceğim.
Wherever he goes, I go.
Nereye gideceğim?
Where am I going?
Nereye kadar gideceğim? Arabanızı Paris'in çevresinde süreceksiniz, ta ki ben size işaret edene kadar.
You'll ride around Paris until I give you a sign
- Nereye gideceğim?
Take it where?
nereye gideceğimi bilmiyorum 19
gideceğim 274
nereye gidiyorsun 4208
nereye gideceksiniz 46
nereye 2137
nereye gittin 130
nereye gideceksin 183
nereye kayboldun 59
nereye gidiyorum 64
nereye gidelim 62
gideceğim 274
nereye gidiyorsun 4208
nereye gideceksiniz 46
nereye 2137
nereye gittin 130
nereye gideceksin 183
nereye kayboldun 59
nereye gidiyorum 64
nereye gidelim 62
nereye gittiniz 39
nereye gitmek istiyorsun 67
nereye gidersen git 48
nereye gitmek istersin 48
nereye istersen 53
nereye gidiyorsunuz 655
nereye gidiyoruz 1074
nereye gideceğiz 121
nereye kayboldu 33
nereye gitti 521
nereye gitmek istiyorsun 67
nereye gidersen git 48
nereye gitmek istersin 48
nereye istersen 53
nereye gidiyorsunuz 655
nereye gidiyoruz 1074
nereye gideceğiz 121
nereye kayboldu 33
nereye gitti 521