Tamam oğlum traduction Anglais
391 traduction parallèle
- Tamam oğlum.
Mom, I wanna sleep.
Tamam oğlum, evine git.
All right, son, go on home.
Tamam oğlum şimdi.
Pretty soon now.
Tamam oğlum.
Keep it on, boy.
Tamam oğlum, gitme zamanı geldi.
All right, kid. It's time, get up.
Tamam oğlum, hiç soru sormayacağım.
Alright then, son, I won't ask any questions.
- Tamam oğlum.
- Yes, son.
Tamam oğlum.
Oh, boy, oh, boy. OK.
Tamam oğlum.
Right, son.
Evet, tamam oğlum.
Yes, it's all right, my son.
Aman be, tamam oğlum.
Jings, mate, I'm sorry.
Tamam oğlum.
All right, man.
Tamam oğlum, hadi.
I know. Come on.
- Tamam oğlum, defol git!
Yeah, man. Fuck you!
Tamam oğlum.
It's OK, boy.
- Tamam. Yürü oğlum.
Go on.
Tamam, oğlum, geldiğimizi haber veriyor.
Well, boy, it sounds like we're here.
Tamam, oğlum?
All right, my boy?
Tamam oğlum.
All right, son.
Tamam, oğlum.
Whoa, boy.
Tamam, oğlum.
All right, boy.
Rocco, güzel oğlum sen zaten hastaydın üşütürsün bak, üstüne benim hırkamı giy tamam mı?
Rocco, you've been ill, so wear one of my shawls.
Tamam, Jeff, oğlum.
All right, Jeff, my boy.
Tamam, oğlum.
All right, Son.
Saçma sapan konuşmayalım oğlum, tamam mı?
Now why don't we just talk turkey, Son?
Tamam, oğlum. Sakin ol.
Steady, boy, steady.
Tamam, merak etme oğlum.
Come on. It's all right, son.
Tamam oglum, özgürsün. Çünkü ölmek istiyorsan artik hiç kimse sana hiçbir sey yaptiramaz. "
All right, boy, you're free because when you're willing to die nobody can make you do anything anymore. "
Tamam, sadece sakin ol oğlum.
All right, just calm down, kid.
Dikkatini bana ver oğlum, tamam mı?
Stay with me, boy, huh?
Tamam, olur, oğlum, sen- - Benim çantam nerde?
Well, okay, boy, you- -
Tamam, oğlum, tamam.
Okay. Okay, boy.
Tamam bebeğim, aferin oğlum.
Okay, baby, good boy.
Tamam tamam, ruhunuzun temiz olduğunu biliyorum oğlum.
I know you have a pure soul, my son. I don't.
Tamam sinirlenme oğlum.
Well, don't get huffy with me, my lad.
- Tamam, sakin ol oğlum.
[Cab Door Closes ] [ Engine Starts ] [ Cab Pulls Away ] [ Barking]
Tamam, hepsi bu kadar oğlum.
OK, that's all, son.
- Herşey tamam mı, oğlum?
You okay, kid?
- Tamam, oğlum.
- Aye, lad.
- Tamam oğlum.
- Okay, son.
Eşyalarını şuraya koy ve Dewey'e yardım et, okey mi? Tamam, oğlum.
Put your gear over there and give Dewey a hand over there?
Oğlum... tamam desem bile nasıl yapacaksın?
Son... assuming I said okay, how would you do it?
Tamam, oğlum.
It's OK, buddy.
Sonra da komiser, "tamam bakarız oğlum" dedi.
Finally the sergeant said, "Son, we'll look into it."
Tamam, oğlum bitirdin.
Son, you're finished for the day.
Her neyse, dediklerimi düşün, tamam mı oğlum?
Anyway, think about it, will you, son?
Tamam, oğlum, küçük kardeşine bugünkü problemini anlat.
Okay, sonny boy, tell your poor little brother today's problem.
- Hadi gel, oğlum. - Tamam.
Come on, son.
Bu oğlum Jeff, ve bana Chase diyebilirsin tamam mı?
This is my son, Jeff, and you can call me Chase. OK?
- Tamam, oğlum.
- It's all right.
Tamam, oğlum. otur.
All right, son. Sit here.
oğlum 2974
oglum 53
oğlumuz 33
oğlumu 20
oğlum benim 18
oğlum mu 22
oğlum nerede 64
oğlum öldü 18
tamam 65623
tamam mı 13610
oglum 53
oğlumuz 33
oğlumu 20
oğlum benim 18
oğlum mu 22
oğlum nerede 64
oğlum öldü 18
tamam 65623
tamam mı 13610
tamam mi 103
tamamdır 2135
tamam canım 67
tamamen 264
tamam o zaman 544
tamam olur 25
tamam anladım 45
tamam tatlım 105
tamam efendim 298
tamam anne 127
tamamdır 2135
tamam canım 67
tamamen 264
tamam o zaman 544
tamam olur 25
tamam anladım 45
tamam tatlım 105
tamam efendim 298
tamam anne 127
tamamlandı 26
tamamı 16
tamamıyla 47
tamam oldu 33
tamam öyle olsun 18
tamamiyle 25
tamam baba 89
tamam hayatım 43
tamam tamam 209
tamam dostum 85
tamamı 16
tamamıyla 47
tamam oldu 33
tamam öyle olsun 18
tamamiyle 25
tamam baba 89
tamam hayatım 43
tamam tamam 209
tamam dostum 85
tamam mıyız 25
tamam patron 67
tamam o halde 42
tamam da 58
tamam evlat 70
tamam millet 88
tamam işte 104
tamam öyleyse 133
tamam değil 44
tamam patron 67
tamam o halde 42
tamam da 58
tamam evlat 70
tamam millet 88
tamam işte 104
tamam öyleyse 133
tamam değil 44