English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ Y ] / Yarın konuşuruz

Yarın konuşuruz traduction Anglais

687 traduction parallèle
Yarın konuşuruz.
We'll talk tomorrow.
Yarın konuşuruz.
We'll discuss it tomorrow.
Bu konuyu yarın konuşuruz.
We can talk about this tomorrow.
Yarın konuşuruz.
Let's talk about it tomorrow.
Bunu yarın konuşuruz.
Tomorrow we'll talk this all over.
Bunu yarın konuşuruz.
Well, let's talk it over tomorrow.
Yarın konuşuruz. Yarın.
Tomorrow...
Ama yarın konuşuruz bunları ; baş misafirimiz burada.
But of that to-morrow, here's our chief guest.
Yarın konuşuruz.
We'll talk about it tomorrow.
Charles, lütfen bunları yarın konuşuruz lütfen.
Please. Tomorrow-speak.
Yarın konuşuruz.
We will talk about it tomorrow.
Yarın konuşuruz.
I'll tell you tomorrow.
Bunu yarın konuşuruz.
We'll discuss it tomorrow.
- Yarın konuşuruz, Ellie.
- I'll talk to you tomorrow, Ellie.
Tamam, yarın konuşuruz.
Yes, we will talk tomorrow.
- Bunu yarın konuşuruz.
- We'll talk about it tomorrow.
Yarın konuşuruz.
We'll call you tomorrow.
Yarın konuşuruz.
Good, we'll talk about it tomorrow.
Bunu yarın konuşuruz.
We'll talk about it tomorrow.
Bu konu hakkında yarın konuşuruz.
We'll talk tomorrow about it.
Yarın konuşuruz.
We'll speak tomorrow.
Detayları yarın konuşuruz.
We'll talk about it tomorrow.
Bunu da yarın konuşuruz.
Then we talked.
Bunu yarın konuşuruz.
We'll talk this out tomorrow.
Bunu yarın konuşuruz, tamam mı?
We'll talk about it tomorrow, okay?
Pekala, yarın konuşuruz, tamam mı?
All right, I'll talk to you tomorrow, okay?
Bunu yarın konuşuruz.
We'll talk it over tomorrow.
İstersen yarın daha fazla konuşuruz.
And we'll talk about it more tomorrow if you want to.
Bunu yarın sakin kafayla konuşuruz.
We'll talk this over calmly tomorrow.
Yarın uğrarsan konuşuruz.
Come around tomorrow, and we'll talk about it.
Yarın ofisimde görüşür, uzun uzun konuşuruz.
I'll see you in my office tomorrow, and we'll have a long talk.
Öyleyse bu konuyu yarın konuşuruz.
Then let's talk about it tomorrow.
Yarın daha detaylı konuşuruz.
We'll talk more tomorrow.
Yarın detayları konuşuruz.
Talk tomorrow better the business.
Bunu yarın akşam konuşuruz.
We'll talk about it tomorrow.
Bunu yarın gündüz gözüyle konuşuruz.
Hey, Doc. We'll talk about this tomorrow in the daylight.
Yarın yola çıkmadan önce konuşuruz bunu.
Before we march tomorrow, he shall be put to the test.
Yarın öğle yemeği yeriz. Ve yemekten sonra yürürüz... yürürken de konuşuruz.
We'll lunch tomorrow... and after lunch we'll have a walk... and while we walk, we'll talk.
İkimize yer ayırtabilecek paran varsa yarın sabah Marais Kafe'de buluşup her şeyi konuşuruz.
Now if you can scrape together a few sous... we can meet tomorrow morning at the Cafe Marais and talk things over.
Yarın birbirimizi arar konuşuruz.
We'll call each other tomorrow.
Sizinle yarın iyice konuşuruz. Peki.
WE'LL TALK TOMORROW, YOU AND I.
Tamam, yarın konuşuruz.
- We'll discuss it tomorrow.
Bu konuyu yarın sabah konuşuruz.
We'll talk about that in the morning.
Yarın öğle yemeği yiyelim. Konuşuruz.
Let's lunch tomorrow and we'll talk.
Yarın sabah ayrılmadan önce tekrar konuşuruz.
We'll talk before you leave here tomorrow morning.
Yarın akşam konuşuruz.
Talk to you tomorrow night.
Onu konuşuruz. Hayır, gelme. Ben yarın Seattle'a uçuyorum.
He told me how you killed my book with Englander.
Dinle, biraz uyku çek. Yarın gece eve geliyorum, bunu konuşuruz. Buraya hiç gelme sakın.
You'll forgive me if I don't wish you a very pleasant day.
Yarın yine konuşuruz.
Tomorrow we'll hear ourselves again.
Yarın sabah ararım konuşuruz.
I'll call you in the morning and We'll talk about it.
Yarın öğleden sonra konuşuruz bunları.
We'll talk more about it tomorrow afternoon

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]