English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Espagnol / [ B ] / Birini bekliyorum

Birini bekliyorum traduction Espagnol

213 traduction parallèle
Üç aydır pikolo çalan birini bekliyorum. Ama hep saksafoncu gönderiyorlar.
Hace tres meses que busco un flautista... y sólo envian saxofones.
- Sağ ol, ama birini bekliyorum.
- Gracias. Estoy esperando a alguien.
Hayır, birini bekliyorum.
No, estoy esperando a alguien.
Çok önemli birini bekliyorum.
Espero a una persona muy importante.
- Birini bekliyorum.
- Estoy esperando a alguien.
Bak Adelaide, önemli bir iş toplantısı için birini bekliyorum.
Estoy esperando a un joven para una reunión de trabajo importante.
- Birini bekliyorum.
Estoy esperando a alguien. Ten.
Birini bekliyorum.
Sólo espero a alguien.
Mr. Christian, kökleri destelemek için birini bekliyorum.
Sr. Christian, necesito que alguien me ayude a hacer una bola con la raíz.
Birini bekliyorum.
Espero a un hombre.
Burada birini bekliyorum.
Estoy esperando a alguien.
- Birini bekliyorum.
- Espero visita.
Hayır sadece birini bekliyorum.
No. Estoy de visita.
Bree, tatlım birini bekliyorum.
Bree, cariño, espero a alguien.
Hayır sadece birini bekliyorum.
Sólo estoy de visita.
Sağol Barry, çok naziksin, ama... birini bekliyorum. Ne yazık!
Ah, pues muchas gracias, Barry, eres muy amable, pero... estoy esperando a alguien que vendrá enseguida.
Gelmeyen birini bekliyorum.
Estuve esperando a alguien que no llegó.
Evet birini bekliyorum.
Sí, espero una visita.
Birini bekliyorum.
Espero a una persona ;
Hayır. Sadece birini bekliyorum.
No, estoy esperando a alguien.
Ben de başka birini bekliyorum.
Pero yo estoy esperando a otro.
Bunun ne demek olduğunu bilmiyorsun, Bobby. Ne zamandır bana hayat arkadaşlığı edecek birini bekliyorum
No sabes cuánto tomó, Bobby... cuánto quise y esperé por alguien a quién cuidar,
Birini bekliyorum.
Espero a alguien.
Seni görmek istemeyecek birini bekliyorum.
Espero a alguien que no quiere verte.
- Hayır, birini bekliyorum.
- No, estoy esperando a alguien.
Birini bekliyorum.
- Espero a alguien.
- İyi de birini bekliyorum.
¡ Estoy esperando a alguien!
Sadece birini bekliyorum.
Solo espero a alguien.
Üzgünüm, birini bekliyorum.
Lo siento, estoy esperando a alguien.
- Birini bekliyorum.
Estoy esperando a alquien.
- Ty karizma, şirin ve beni gerçekten seviyor ve ben hala elde edemiyeceğim birini bekliyorum.
Ty es fresco y mono y realmente me gusta y Estoy sentada aquí esperando a un chico que podría no llegar.
Birini bekliyorum burada.
Espero aquí a mi prima.
Birini bekliyorum. İş işte.
Tengo una cita de negocios.
Birini bekliyorum.
Estoy esperando a alguien.
Birini bekliyorum. Evet.
Tengo una cita.
Dinle, gerçekten birini bekliyorum.
Miren, tengo una cita con alguien.
Birini bekliyorum ama biriyle mi yoksa yalnız mı gelecek bilmiyorum.
Estoy esperando a alguien y no sé si vendrá solo o no.
Çok önemli birini bekliyorum
Estoy esperando a un hombre muy importante.
Ama söylemem gerekiyor, birini bekliyorum.
Pero tengo una cita.
- Ben birini bekliyorum. - Beni!
- Estoy esperando a alguien.
Evet, birini bekliyorum.
Sí, en realidad me importa. Espero a alguien.
Birini bekliyorum.
- Me esperan en algún lugar.
Başka birini bekliyorum.
- Estoy con alguien.
- Üzgünüm. Başka birini bekliyorum.
Me encantaría... pero por desgracia, espero compañía.
Kahce içmek için birini bekliyorum.
- Espero a alguien para tomar café.
Hayır, birini bekliyorum.
- No, estoy esperando a alguien.
Caddenin karşısına gelecek birini bekliyorum.
Estoy esperando a alguien de enfrente.
Birini bekliyorum.
- Sí, claro.
Hayır, yalnızca birini bekliyorum
Pero estoy esperando a alguien.
Şimdi size en sevdiğim şarkılarımdan birini söyleyeceğim. Hepinizi dans pistine bekliyorum.
Que salgan todas las parejas a bailar "Miss You Nights".
Birini bekliyorum.
Sigo esperando a alguien.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]