English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Espagnol / [ O ] / O da kimdi

O da kimdi traduction Espagnol

220 traduction parallèle
- O da kimdi?
- ¿ Quién es?
O da kimdi?
¿ Quién era ése?
- O da kimdi?
- ¿ Quién era?
O da kimdi?
¿ Quién era?
O da kimdi?
¿ Quién es él?
O da kimdi?
¿ Quién es?
- O da kimdi öyle?
- ¿ Quien diantres es ese?
O da kimdi?
¿ Quién es ella?
- O da kimdi?
- ¿ Quién demonios era ése?
- O da kimdi?
- ¿ Quien fue ese?
O da kimdi öyle?
¿ Quién era "eso"?
O da kimdi?
¿ Quién diablos es ella?
- Lilo, o da kimdi?
Lilo, ¿ quién era ese?
O da kimdi?
¿ Quién fue ese?
- O da kimdi?
- ¿ Quién era ese?
- O da kimdi?
- ¿ Quién diablos era ese?
O da kimdi, Abe?
¿ Quién era ése, Abe?
- O da kimdi?
Quién era?
- O da kimdi!
- ¿ Quién era ese tipo?
Rebecca'nın Londra'da bir doktora gittiğini biliyoruz. - Kimdi o?
Rebecca vio a un médico en Londres el último día de su vida. ¿ Quién era?
Sokakta dalgın bir şekilde yürürken... biri gelip tamamen yanlışlıkla bana çarptı ve yalpaladım. O da beni tutup kaldırıma çekti. Kimdi bu dersiniz?
Iba por la calle, pensando en mis cosas, cuando, ¿ quién cree que pasó, por accidente, claro, y se paró en la acera?
Tıpkı heykeltıraş Pygmalion'un su perisi Galateia'ya hayat vermesi gibi... ya da kimdi o adam...
Es el soplo de la vida que Pigmalión le dio a Galatea... ¿ cómo se llama ese tipo que...?
O sığır çobanı da kimdi?
- ¿ Quién es aquel gaucho?
Sana da. O kimdi biliyor musun Kid?
Igualmente. ¿ Sabes quién era, Kid?
O diğer adamlar kimdi peki, onlar da mı Arap idiler?
¿ Y los otros están con la LigaArabe?
- Dışarıdaki o adam da kimdi?
¿ Quién era ese hombre?
O adam da kimdi?
¿ Quién era ese hombre?
O adam da kimdi?
- ¿ Quién era ese tipo?
O kız da kimdi?
¿ Quién es ella?
O çocuklar da kimdi?
- ¿ Quiénes eran? - ¿ Quién sabe?
- O da kimdi?
- ¿ Quién diablos era? No lo se.
- O adamlar da kimdi?
- ¿ Quiénes son esos tipos?
O gün Potemkin'e dönen neydi ya da kimdi bilmiyorum ama ben değildim.
No sé quién o qué volvió al Potemkin, pero no fui yo.
- O kadın da kimdi?
- ¿ Quién era esa mujer?
O kovaladığın da kimdi?
¿ A quién estabas persiguiendo?
O da kimdi?
¿ Quién mierda era?
O çocuk da kimdi?
¿ Quién era ésa?
O dışarıdaki ufak kaltak da kimdi?
¿ Quién era esa estúpida?
Hank ya da Malloy değilse kimdi peki?
Si no era Hank o Malloy, ¿ quién era?
"Bu iş beni ya yakacak ya da gömecek." diyen kimdi onu söyle?
- ¿ Quién fue que dijo... "este trabajo o te anula o te entierra"?
Merak ediyorum, acaba babası kim ya da kimdi?
Me pregunto si sabrá quién es el padre. O era.
O maskeli adam da kimdi?
¿ Quién era ese enmascarado?
O elaman da kimdi?
- ¿ Quién era ese tipo?
O or. spu da kimdi?
¿ Quién sería esa perra?
O da kimdi?
- Quien fue ese?
O adam da kimdi?
¿ Quién era ese tipo? Un chulo.
- O da kimdi?
Era Bernie.
O tuhaf maymun da kimdi?
¿ Y quién era el extraño simio?
O kadın da kimdi?
¿ Quién era esa mujer?
Ya da bu adamlar kimdi ve burada ne yapıyorlardı?
¿ O sobre quiénes eran los hombres y qué estaban haciendo?
Bugün telefondaki o çocuk da kimdi? Brendan.
Entonces, ¿ cómo te fué con ese muchacho al teléfono hoy?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]