Nin mi traduction Portugais
3,064 traduction parallèle
- Carrie'nin mi? Evet.
A Carrie?
Martin bunu Benny'nin mi yaptığını söylüyor?
Então o Martin disse que foi o Benny que fez isto?
Boise'nin mi?
Do Boise?
Jeff City'nin mi?
Jeff City?
Tommy'nin babasının Milner'i öldürmüş olabileceğini mi düşünüyorsun?
Acham que o pai do Tommy possa ter morto o Milner?
Yapma böyle, içeri girip Jesse'nin Yankees ile ilgili sızlanmasını dinleyelim mi artık?
Podemos ir ouvir o Jesse a queixar-se dos Yankees?
Eve geldiğinde Henry'nin başının dertte olduğunu biliyor muydu? - Birden eve mi geldi yoksa?
Ele sabia que o Henry estava com problemas quando ele apareceu em casa?
Carrie'nin bunu düzeltmeye çalıştığı hiç aklına geldi mi?
A Carrie pode estar a tentar reparar isso.
Russell Carly'nin başka bir yarası olup olduğunu söyledi mi? Hayır.
O Russell disse algo sobre a Carly ter outras feridas?
Billy'nin başını kaybedeceğini mi öngördü?
Foi em uma vidente que previu que o Billy ia ser decapitado?
Charlie'nin uğuruna bile mi?
Nem pelo bem do Charlie?
Jimmy'nin on parmağında on marifet var, değil mi?
Os talentos do Jimmy não têm fim, pois não?
Az önce Hope-Zee'nin yarısını benim evime mi davet etti?
Ela convidou metade do hospital para a minha casa?
Hiro Noshimuri'nin güvenli evlerinden birine mi?
Outro local do Hiro Noshimuri?
Muhafızlardan Audrey'nin gitmesi hakkında yeni bir şeyler öğrendin mi?
Arrancaste algo de novo à Guarda em relação à partida da Audrey?
Audrey'nin gittiğinden emin olacaksın değil mi?
Vai certificar-se de que a Audrey se vai embora, certo?
- Tommy'nin cesedini bulabildiler mi?
- Já recuperaram o corpo do Tommy?
- Yardımcı, Ryan Shank'ın, Neal Cody'nin dosyasının ilçeden en kısa zamanda geleceğini söyledi demedi mi?
O Branch não disse que o Ryan Shank disse que enviaria o arquivo do Neel Cody
Montgomery'nin evine mi girdiler?
Porque invadiram a sua casa?
Gerçekten de Artie'nin baba figürün olmak istediğini mi sanıyorsun?
Acha mesmo que o Artie quer ser o seu pai substituto?
Hamato Yoshi'nin öğrencileri kaplumbağa? Ama yine de onları yenemediniz öyle mi?
Hamato Yoshi e os seus discípulos, que são tartarugas, e, mesmo assim, conseguiram derrotar-te.
Uzaylı teknolojilerini arkadaşımız Mavi'nin izini bulmak için mi kullanıyorsun?
A usar a tecnologia deles para rastrear o nosso amigo azul?
3150'nin sıvı alış ve çıkış miktarını kontrol ettin mi?
- Verificaste a paciente do 3150?
Genelde iyi olan Martin'i Benny'nin peşine mi taktın?
Puseste o Martin "quase bom" atrás do Benny?
Bekle, Benny'nin o adamı öldürdüğünü gördün mü görmedin mi?
Espera, viste o Benny matar o tipo ou não viste?
Tamam. Hetty'nin yerini öğrendin mi Nell?
Por acaso sabes onde está a Hetty, Nell?
Bazılarınız Henry'nin bu sene şeker mi şaka mı oynamaya gitmekte biraz gergin olduğunu biliyorsunuz.
Como alguns de vocês já devem saber, o Henry andava nervoso sobre pedir doces ou travessuras este ano.
Barry'nin kuzeni mi?
A prima do Barry?
Çünkü bana dediğine göre Tommy'nin kıyafetlerindeki pislik, Westchester'daki toprakla uyuyormuş. - Sahi mi?
- A sério?
Bu "Hayatın Gerçekleri" nin müziği mi? Bilmem ki, öyle mi?
Isso é o genérico de Facts of Life?
Demek burası, "Şeker Andy'nin Tatlı İkramları" ve sen de Andy'sin öyle mi?
So, se isto é "Bombons Andy Doces e Goluseimas," és o bombom Andy?
Ivy'nin teklifini almayı cidden düşünmüyorsun, değil mi?
Não estás mesmo a pensar em aceitar a oferta, pois não?
- Lottie'nin kızısın, değil mi?
É a filha da Lottie, certo?
Maddie'nin evini gözetlemekten mi bahsediyorsun?
Assistindo? Casa de Maddie?
Gerçekten Bayan Dodd'un striptiz gösterisi ile Schindler'in Listesi'nin aynı değerde mi olduğunu savunuyorsunuz?
Você realmente quer sugerir que a Pouco a Sra. Dodd Bikini tem o mesmo mérito A Lista de Schindler?
Bu, Barney'nin şişman olduğu zamanki üniforması değil mi?
Esse não era o uniforme do Barney de quando era gordo?
Casey'nin hayır demesinden mi korkuyorsun?
Então... estás com medo do Casey dizer "não"?
Bay Grobet'nin nerede kaldığını biliyorsun, değil mi?
Sabes onde o Sr. Grobet está hospedado, não sabes?
Justin Guthrie'nin diğer jüri üyeleri ile bu suçu işlediğini mi düşünüyorsun?
Portanto, diz que o Justin Guthrie cometeu este roubo com outro membro do júri?
"Teddy'nin ilk Noel'i" mi?
"O primeiro Natal do Teddy"?
Çünkü Tommy'nin çift ırklı bebek sahibi olmasını istemeyiz, değil mi?
Porque não queremos que o Tommy tenha um bebé birracial, certo?
Bu Ayanami'nin sesi değil mi, Misato?
Era a voz de Ayanami agora, não era? !
Kai'nin zor kararları alabileceğini mi sanıyorsun cidden?
Achas que ela pode tomar decisões difíceis?
Lee'nin delireceğini mi düşünüyorsun?
Acha que o Lee vai ficar zangado?
Liberace'nin oğlu sensin, değil mi?
Você é filho do Liberace, não é?
Ölene kadar içecek misin? Augie'nin hiç mi annesi olmadı?
Beber até morrer para que a Augie não tenha qualquer mãe?
- Evet, şeyin arkasına geç Freckie'nin. - Ben mi?
- Eu?
Peki Bay Keene'nin Korsikalı Kardeşleri'ni izledin mi?
Já alguma vez viu Os irmãos Corsos do Sr. Keene?
Jimmy'nin bir derdi yok değil mi?
- Está tudo bem com o Jimmy?
Brandy'nin düğün gecesine kadar bekleyeceğini mi düşünüyorsun?
Enfim, o que esperas, que a Brandy vá esperar até à noite de núpcias?
Dur bir dakika. Şimdi sen Percy'nin bir erkek kardeşi mi var diyorsun?
Percy tem um irmão?