Seksi mi traduction Portugais
636 traduction parallèle
Daha seksi mi?
Você só pensa nisso.
Ama bu seksi mi?
Mas isso é sexy?
- Seksi mi?
- Faz pose.
Bu sizin için yeterince seksi mi?
Assim está bom para ti?
Çekici, erkeksi, seksi mi?
Atractivos, viris, sensuais?
- Seksi mi?
É tão gira.
Seksi mi?
Sexy?
Seksi mi?
Sexo!
Barışma seksi mi? Onu, kavga ettikten hemen sonra yapmalısın. Biz orayı çoktan geçtik.
Temos de o fazer logo depois da discussão.
- Sence seksi mi?
- Achas que ela é sexy?
Seksi mi değil?
- Sexy.
Seksi mi?
- Sexy?
Ayrılık seksi mi?
A derradeira retaliação?
Dr. Burke seksi mi?
O Dr. Burke é sexy?
- Ben iyi miyim? Seksi mi?
Está a parecer sensual?
Seksi mi? En seksi ne?
A mais sensual do quê?
- Seksi mi?
É sexy?
Şu hatun, Charles'ın sevgilisi seksi mi?
Então essa miúda, a namorada do Charles, é "boa"?
Seksi sakalımı beğendin mi?
- Gosta da minha barba sexy?
Ama o çok seksi değil mi?
OK? Não achas que é muito "sexy"?
Sen seksi bir şeytansın, değil mi?
Você é mesmo uma sedutor, não?
Orada küçük seksi sevgilini etkilemeye mi çalışıyordun?
Estás a tentar impressionar a namoradinha jeitosa?
- Çok seksi, değil mi?
- São sexy, não?
Oral seksi nereye sokuyorsunuz? Ön sevişmeye mi, asıl sekse mi?
Acha que sexo oral é preliminar ou já é sexo?
Seksi değil mi?
Que loucura, não é?
- Sadece sinirliydim... o kadar. - Gerçekten mi? Hemen seni geri küçük bayan seksi külotlara döndüreyim.
- É que fiquei com raiva.
Motele dönelim ve uzanıp bu konuyu konuşalım. Sana yakışıklı ve seksi olduğun için mi aşık oldum sanıyorsun? Hayır, Cliff.
Porque é que não voltamos para aquele motel, deitamo-nos e conversamos a respeito?
ve hiç durmadan "Seksi, değil mi?", dedi.
E não parava de dizer : "Ele não é sensual?"
- Seksi değil mi? - Evet.
- Caramba, ela é bem sensual, não é?
- Eminim onlar da sana tapmaz. Eminim seksi seversin, değil mi Louise?
Eu aposto que elas também não se afeiçoam muito a ti.
Benim güzel, tatlı, seksi karım Bayan Alabama Worley'i mi?
A minha "sexy", linda e charmosa esposa... Sra. Alabama Worley?
Seksi gecelikler denediniz mi?
Já tentou roupa interior sexy?
Küçük seksi bir fahişe mi istemiştin?
Queres uma puta sexy?
Yani bu kadın inanılmaz derecede seksi ve güzel, zeki, ulaşılmaz. Değil mi ama?
Certo?
- Evet. - Seksi de mi bırakacaksın? - Hayır.
Também vais deixar o sexo?
Şarabın insanlara kendini seksi hissettirdiğini fark ettin mi?
Não. Já reparaste como o vinho faz as pessoas quererem sentir-se sexy?
Çok seksi, hanımefendi! Öyle mi diyorsun?
- Está muito sensual, minha senhora.
Şimdi seksi mi oldu?
Agora já tem?
- Sence çok seksi bir kadın değil mi?
Ela é especial para ti, não é?
- Evet. Seksi değil mi?
- Sim, fico sexy, hein?
Seksi kastettin, değil mi?
Estavas a falar de sexo, certo?
Evet. Seksi mi?
- Ela é boa?
Giyinmemi mi, yoksa lise son seksi hakkında uzun bir hikaye mi dinlemek istersin?
Queres que me arranje ou queres ouvir a história de uma aventura?
Ama eninde sonunda seksi tercih edeceksin, değil mi?
Mas, no fundo, vais optar pelo sexo, certo?
Cennetbahçe mi yoksa seksi saksı mı?
Deixa-me adivinhar.
- Xander'la ettiğin seksi dans yüzünden mi?
Porque dançaste de forma sexy com ele?
Angel'layken ve kimsenin haberi yokken kendini... nasıl desem, daha seksi hissettin mi?
Quando estavas com o Angel, e ninguém sabia, isso fazia-te sentir, sei lá, de uma maneira mais sexy?
Hadi. - Çok seksi, farkındasın, değil mi?
- Ela é uma brasa, sabes?
Cidden. Seksi değil mi?
Ela é uma brasa, certo?
Charlotte, ne kadar seksi olduğun konusunda hiçbir fikrin yok, değil mi?
Charlotte, não fazes ideia do quão sensual és, pois não?
Seksi geliyor, öyle değil mi?
Soa sexy, não soa?