Sıradaki lütfen traduction Portugais
174 traduction parallèle
Sıradaki lütfen. ... ko... ko... ko... kostüm!
Próximo, por favor um n-n-novo fato.
- Sıradaki lütfen.
- A seguir.
Sıradaki lütfen.
Depressa, a próxima menina!
Sıradaki lütfen.
O seguinte, por favor!
Sıradaki lütfen.
Próximo, por favor.
- Sıradaki lütfen.
- O próximo, por favor.
Sıradaki lütfen.
O próximo, por favor.
2. gişeden numara ve form al, sıradaki lütfen.
Leve o impresso e este número para o balcão 2. O próximo, por favor.
Biraz acele edin, sıradaki lütfen.
Pronto, o próximo, por favor.
Sıradaki lütfen!
Próximo.
Sıradaki lütfen.
O próximo.
Sıradaki lütfen.
A seguir, por favor?
- Sıradaki lütfen.
- A seguir, por favor.
Sıradaki lütfen.
O próximo, por favor, sigam.
- Sıradaki lütfen!
Próximo, porfavor.
Sıradaki lütfen.
Próxima, por favor.
Sıradaki lütfen?
O seguinte, por favor?
Sıradaki lütfen.
O próximo, por favor?
- Sıradaki lütfen.
- Próximo, por favor. - Sou eu.
Sıradaki lütfen.
Próximo, por favor. - Uma vida longa para si, vossa excelência.
Sıradaki lütfen.
A seguir, por favor.
Sıradaki lütfen?
Próximo, por favor!
Sıradaki lütfen.
- A próxima, por favor.
Sıradaki, lütfen.
Pode passar.
- 1944 yılında. Sıradaki, lütfen.
A próxima, por favor.
Sıradaki, lütfen.
A próxima, por favor.
Sıradaki, lütfen, buraya gelin!
Próxima! Por favor, suba aqui!
Sıradaki dava lütfen.
Chame o próximo caso, por favor.
Sıradaki yarışmacıyı alalım lütfen.
Pode entrar o próximo concorrente, por favor?
Sıradaki, lütfen.
A seguinte, por favor.
Sıradaki şarkıcımız için bir alkış lütfen.
Dêem as boas vindas à nossa próxima cantora.
Sıradaki lütfen.
A seguir.
Sakin olun lütfen, Sıradaki kim?
Tenham calma. Quem é a seguir?
Şimdi yetenek belirleme zamanı, bayanlar baylar. Lütfen sıradaki yarışmacılarımızda yetenek belirlemeye çalışın.
Bem, é hora de descoberta de talentos, senhoras e senhores, por isso vejam se conseguem descobrir algum talento nos nossos próximos concorrentes.
Sıradaki grup lütfen.
O grupo seguinte, por favor.
Sıradaki konu lütfen.
Mudemos de assunto.
Sıradaki, lütfen.
A seguir, por favor.
ve üçüncü sıradaki soytarı, lütfen sesini kısar mısın?
E o palhacinho da terceira fila quer fazer o favor de fazer pouco barulho...?
Sıradaki, lütfen.
Próximo, se faz favor...
Sıradaki, lütfen.
Certo, bom. Próximo, por favor.
Sıradaki, lütfen.
O próximo, por favor.
Sıradaki, lütfen.
Quem está a seguir?
Sıradaki, lütfen.
Quem se segue?
Sıradaki, lütfen.
Próximo, por favor.
Dr. Ryke, sıradaki hastayı anlatın lütfen.
Dr. Ryke, apresente o próximo doente, por favor.
Sıradaki cin, lütfen!
O próximo diabinho, por favor!
Sıradaki hasta lütfen.
Paciente seguinte, por favor.
- May, sıradaki insanlara bak lütfen!
- Vem atender estes fregueses!
- Sıradaki müşteri, lütfen.
- Próximo cliente, por favor.
Sıradaki, lütfen.
A seguir.
Sıradaki, lütfen.
Próximo na fila, por favor.
lütfen 27333
lutfen 42
lütfen beni affet 105
lütfen yapma 319
lütfen cevap ver 36
lütfen bana yardım et 75
lütfen bekleyin 138
lütfen dikkat 173
lütfen yardım edin 168
lütfen acele edin 66
lutfen 42
lütfen beni affet 105
lütfen yapma 319
lütfen cevap ver 36
lütfen bana yardım et 75
lütfen bekleyin 138
lütfen dikkat 173
lütfen yardım edin 168
lütfen acele edin 66
lütfen dur 103
lütfen cevap verin 89
lütfen beni bırakma 35
lütfen bana inan 22
lütfen beni takip edin 25
lütfen ağlama 63
lütfen git 141
lütfen devam edin 116
lütfen yardım et 85
lütfen beni yalnız bırakın 17
lütfen cevap verin 89
lütfen beni bırakma 35
lütfen bana inan 22
lütfen beni takip edin 25
lütfen ağlama 63
lütfen git 141
lütfen devam edin 116
lütfen yardım et 85
lütfen beni yalnız bırakın 17
lütfen otur 142
lütfen buyrun 60
lütfen baba 87
lütfen oturun 560
lütfen beni dinle 56
lütfen ama 60
lütfen gelin 66
lütfen beni öldürme 34
lütfen gitme 185
lütfen anne 70
lütfen buyrun 60
lütfen baba 87
lütfen oturun 560
lütfen beni dinle 56
lütfen ama 60
lütfen gelin 66
lütfen beni öldürme 34
lütfen gitme 185
lütfen anne 70