Tekrar görüşürüz traduction Russe
192 traduction parallèle
Umarım tekrar görüşürüz.
Haдeюcь, мы eщe вcтpeтимcя.
Eylül'de tekrar görüşürüz.
Мы с вами снова встретимся в сентябре.
Tanıştığımıza memnun oldum. Umarım tekrar görüşürüz.
Я очень рада встрече с Вами и надеюсь, что мы еще увидимся.
Dilerim tekrar görüşürüz.
Я надеюсь, что мы еще встретимся.
- Tekrar görüşürüz.
- Как-нибудь увидимся.
Kim bilir? Belki bir beş yıl sonra tekrar görüşürüz.
Ну, что, до встречи через пять лет?
Umarım tekrar görüşürüz.
Я надеюсь, мы ещё увидимся.
Altı ay sonra tekrar görüşürüz.
Тогда все. Поговорим через 6 месяцев.
Hoşçakalın Bay Merrick, umarım tekrar görüşürüz.
До свидания, мистер Мэррик. Надеюсь, мы скоро увидимся.
Umarım tekrar görüşürüz şapşalım. - Umarım.
Ну, я думаю, мы ещё увидимся, чувак.
Umarım yakın zamanda tekrar görüşürüz.
Очень надеюсь скоро снова с вами увидеться.
Galakside, bir yerlerde tekrar görüşürüz.
Увидимся где-нибудь в галактике.
* Ama, eski Napoli'de tekrar görüşürüz. *
"Знаете ли, в старом Неаполе..."
Umarım tekrar görüşürüz.
Надеюсь, что мы ещё встретимся.
Yakında tekrar görüşürüz...
Увидимся скоро...
- İnşallah tekrar görüşürüz.
- Надеюсь, мы встретимся снова.
umarım tekrar görüşürüz.
Я надеюсь увидеться с вами снова.
Ofiste tekrar görüşürüz.
Встретимся в офисе. Боже мой!
Tekrar görüşürüz.
До встречи.
Şanslıysanız tekrar görüşürüz.
Если тебе повезёт, мы ещё встретимся!
Belki bir gün tekrar görüşürüz.
Возможно когда-нибудь я снова увижу тебя.
Umarım çok yakında tekrar görüşürüz.
Надеюсь, мы скоро снова увидимся.
Umarım tekrar görüşürüz aniden.
Я надеюсь мы снова неожиданно встретимся.
Umarız yolculuktan hoşlanmışsınızdır ve tekrar görüşürüz.
Мы надеемся, что вы наслаждались вашим полетом и надеемся увидеть вас снова.
Eh, keyfine bak... Belki bir ara tekrar görüşürüz Ahbap.
- быть мoжет, мы ещё с вaми увидимся, Чувaк.
Bay Data, umarım, tekrar görüşürüz.
Мистер Дейта, я надеюсь когда-нибудь снова встретиться с вами.
Yakında tekrar görüşürüz.
Вы даже до 1 0 досчитать не успеете.
Belki bir gün cennette tekrar görüşürüz.
Может быть, однажды мы встретимся на небесах.
- Yarın tekrar görüşürüz. - Defol, O... pu çocuğu!
Завтра встретимся.
Umarım tekrar görüşürüz.
Надеюсь, скоро увидимся.
Belki tekrar görüşürüz. Başka bir hayatta.
Возможно, мы еще встретимся в другой жизни.
Tekrar görüşürüz.
Вы можете связаться со мной в любое время.
Umarım tekrar görüşürüz... bir gün.
Я надеюсь мы встретимся... когда-нибудь.
Güvenli bir yolculuk için dua edeceğiz ve umarım kısa bir süre sonra tekrar görüşürüz dostum.
Мы помолимся за вас. Надеюсь, в скором времени да увидимся, друг мой.
Tekrar görüşürüz.
Ну, увидимся еще.
Umarım tekrar görüşürüz.
Надеюсь, мы встретимся вновь.
Harikaydı. Belki tekrar görüşürüz, tamam mı?
# Я дою его из своего вымени.
Harikaydı. Belki tekrar görüşürüz, tamam mı?
Так что, наверное, увидимся ещё, да?
Biraz olsun şanslıysak, tekrar görüşürüz.
Может ещё свидимся.
- Tekrar görüşürüz.
- Скоро созвонимся.
Sanırım tekrar görüşürüz.
Ну, увидимся, я думаю.
Tekrar teşekkürler. Peki sonra görüşürüz.!
Ещё раз спасибо до скорого
Umarım yakında tekrar görüşürüz.
Я надеюсь скоро увидеть вас.
- Tamam Dick, tekrar görüşürüz.
Ладно, Дик, будем на связи.
- Pazar günü Debra'nın doğumgününde görüşürüz. - Tamam teşekkürler tekrar anne.
Встретимся в воскресенье на вечеринке для Дебры Хорошо.
Sonra görüşürüz, Niles. Seni tekrar görmek güzeldi, Niles.
-... до встречи, Найлс.
Saat 1.30'da tekrar otobüste görüşürüz.
Спасибо.
Umarım tekrar görüşürüz, Karen.
Надеюсь, мы еще встретимся, Кэрон. — Кэрол!
Yakında görüşürüz, sevgiIi Eddy Tekrar buIuşacağız, kesin
Ты к нам еще вернешься, тебя мы будем ждать.
Fırsat bulunca tekrar ararım. Görüşürüz.
Хорошо, я позвоню, как только смогу.
Tekrar gelirsem görüşürüz.
Ты смотри, я ведь ещё могу вернуться.
görüşürüz 4131
görüsürüz 30
görüşürüz o zaman 27
görüşürüz tatlım 22
görüşürüz dostum 23
görüşürüz baba 21
görüşürüz millet 19
görüşürüz çocuklar 52
görüşürüz anne 25
görüşürüz beyler 19
görüsürüz 30
görüşürüz o zaman 27
görüşürüz tatlım 22
görüşürüz dostum 23
görüşürüz baba 21
görüşürüz millet 19
görüşürüz çocuklar 52
görüşürüz anne 25
görüşürüz beyler 19
tekrar et 124
tekrar 486
tekrar dene 167
tekrar deneyin 40
tekrar merhaba 87
tekrar olmaz 31
tekrar edin 21
tekrarla 75
tekrar yap 55
tekrar teşekkür ederim 48
tekrar 486
tekrar dene 167
tekrar deneyin 40
tekrar merhaba 87
tekrar olmaz 31
tekrar edin 21
tekrarla 75
tekrar yap 55
tekrar teşekkür ederim 48