Am i dreaming tradutor Espanhol
323 parallel translation
Am I dreaming you?
¿ Estoy soñando contigo?
What, am I dreaming?
¿ Estoy soñando?
Am I dreaming or what?
- Reconoce que tengo olfato.
Am I dreaming? Are we really here?
¿ Estoy soñando o estamos realmente aquí?
Am I dreaming, or do I see a flock of birds?
¿ Es una fantasía o estoy viendo un nido de aves?
Am I dreaming, or am I dreaming?
¿ Estoy soñando o estoy soñando?
Chuck! Am I dreaming or am I awake?
- ¿ Estoy soñando o estoy despierto?
- Or am I dreaming?
- ¿ Es mi imaginación?
Am I dreaming? That wasn't there yesterday.
Ayer no estaba el vitral.
What am I dreaming about?
Qué iluso soy.
Am I dreaming?
No puede ser.
Am I dreaming or did I see a gorilla and a beautiful dame?
¿ Estoy soñando o vi a un gorila y a una mujer hermosa?
Am I dreaming or am I saying hello to Mr. Jorgito?
Pero lo ongañan mis ojos, Pos toy saludando a Don Jorgito.
Hey, look at that. Am I dreaming?
Flipo, mirad lo que se acerca.
Am I dreaming this?
¿ Lo estoy soñando?
Am I dreaming, or am I awake?
¿ Sueño o estoy despierto?
Am I dreaming or is it you, Nurse Nora?
¿ Estoy soñanando o es Ud. Nora?
Am i dreaming?
¿ Esto es un sueño?
Oh, am I dreaming?
¿ Estoy soñando?
Am I dreaming you or you're real?
¿ Estoy soñando o eres real?
Oh, am I dead, or am I dreaming?
¿ Estoy muerto o estoy soñando?
Am I dreaming or awake?
¿ Sueño o estoy despierto?
- Am I dreaming?
- ¿ Estoy soñando?
Hell, Am I dreaming?
Pero, estoy soñando o qué?
or am I dreaming?
¿ O estoy soñando?
Am I, am I dreaming?
Make, make, make, Make you feel Make make, make, Make you dance
Am I dreaming your secret?
¿ Estoy soñando tu secreto?
Am I dreaming?
¿ Estoy soñando?
" Am I awake or dreaming?
" ¿ Estoy despierto o soñando?
am I awake? am I laughing? am I dreaming?
Sueño, velo, lloro y río, hoy ya no sé ni lo que hago.
I think I am dreaming.
Creo que estoy soñando.
I'm not dreaming am I?
¿ Estoy soñando?
when I am dreaming...
Cuando sueño sueño con tu muerte.
Glad am I for today I'm dreaming of yesterday
Alegre estoy porque hoy sueño con el ayer
I am dreaming.
Estoy soñando.
- What am I doing, dreaming?
- ¿ Acaso estoy soñando?
I'm not dreaming, am I?
No estoy soñando ¿ verdad?
Maybe I am dreaming.
Tal vez sea yo el que sueña
I live in a tent, and I am now in that tent fast asleep and dreaming.
Vivo en una tienda de campaña. Y ahora estoy en esa tienda, profundamente dormido, soñando.
With wonderful dreams I am dreaming
Con sueños maravillosos que me ilusionan
But I am dreaming.
Pero estoy durmiendo. Cielos, no!
♪ When the fine mist of Scotland ♪ ♪ Is over the land ♪ ♪ I am dreaming of making And remembering when ♪
Cuando la hermosa neblina escocesa aparece sobre el terreno, empiezo a soñar con Meggie y recuerdo cuando paseábamos juntos y jurábamos nunca separarnos.
Then I'm not dreaming... I really am in heaven.
- Entonces no estoy soñando, estoy en el paraíso.
I am not dreaming
No sueño demasiado, ¿ no te das cuenta de qué se trata?
Is I dreaming, I am?
- ¿ Estoy soñando?
I am not a horse, or an ass, am I? Is he awake thinking or dreaming of me? We went to the port and clean fish
estará ahora despierto pensando en mi o soñando se acordará de mí tomamos oporto y carne estaba salada y muy rica me sentía feliz y cansada me dormí nada más meterme en la cama
Today am I a butterfly, dreaming I'm a man, hmm?
¿ Soy hoy una mariposa soñando que es un hombre?
I am in my bed dreaming about you.
Yo en mi cama, soñando con Vd.
Am I awake or am I still dreaming?
¿ Estoy despierto o aún estoy soñando?
Am I, am I dreaming?
Un segundo mas de vida Puede ser tan real.
You don't believe me about the Devil's Mane, but I am still dreaming about it.
No creerás lo que dije sobre la Melena del Diablo, pero todavía sueño con ella.
am i bothering you 44
am i right 1979
am i late 105
am i early 36
am i wrong 310
am i crazy 111
am i right or am i right 18
am i glad to see you 102
am i 2001
am i dead 113
am i right 1979
am i late 105
am i early 36
am i wrong 310
am i crazy 111
am i right or am i right 18
am i glad to see you 102
am i 2001
am i dead 113