Aunt tradutor Espanhol
23,508 parallel translation
- Your aunt's kids are your cousins, man.
Los hijos de tu tía son tus primos, hombre.
and you take it to maybe your Aunt Sally for Christmas or Kwanzaa, Hanukkah, whatever the fuck, and you go and you close Delcour like a fuckin'big boy!
Agarra una cinta, pon tu pito ahí y amárralo todo junto llévaselo quizá a tu tía Sally de Navidad de Kwanzaa, Janucá o lo que sea. ¡ Y ve y cierra el contrato de Delcour como niño grande!
Aunt Stephy!
¡ Tía Stephy!
Tommy, say hi to your Aunt Stephanie.
Tommy, saluda a tu tía Stephanie.
Aunt Becky, you can give him back now.
Tía Becky, ya puedes devolvérmelo.
Grandpa's letting us stay here and Aunt Stephanie is moving in!
El abuelo nos dejará quedarnos y la tía Stephanie se mudará.
That means Aunt Steph can help with the puppy!
¡ La tía Steph puede ayudar con el perrito!
Aunt Hattie's just reading a letter from the school district sayin'they're gonna work to make changes down the road.
La tía Hattie solo estaba leyendo una carta del distrito escolar donde se dice que están trabajando para llevar a cabo unas mejoras.
You mean my aunt?
¿ Te refieres a mi tía?
Even your aunt's place could be in jeopardy.
Incluso la casa de tu tía podría estar en peligro.
Aunt Ruth?
¿ Tía Ruth?
Then why do you think that the prosecutor dropped the charges on me, Aunt Ruth?
¿ Entonces por qué crees que la acusación ha retirado los cargos contra mí, tía Ruth?
The aunt's house was well within the constraints of the warrant.
La casa de la tía entraba sin duda dentro del ámbito de la orden.
Ms. Freeman commonly had conversations with Mr. Dinard at their aunt's house, thus the inclusion of that location.
La Srta. Freeman tenía normalmente conversaciones con el Sr. Dinard en casa de su tía, de ahí la inclusión de esa localización.
Marty Stein and Talia Freeman, who was found dead in her aunt's residence on the morning of March 9th, with a contusion to the skull.
Marty Stein y a Talia Freeman, que fue hallada muerta en casa de su tía la mañana del nueve de marzo, con un traumatismo craneal.
Take your aunt's luggage in. There.
Lleva las maletas de tu tía.
I was helping Aunt May.
Ayudando a la tía May.
Aunt May's putting something together to eat.
La tía May está preparando algo.
You didn't have to go through all that trouble, Aunt May.
No debiste molestarte, tía May.
And this here is Aunt May's prized possession, baby.
Y esto es lo más preciado de la tía May.
Your Aunt May went through a lot of trouble preparing all this.
Su tía May se tomó la molestia...
Aunt May, this looks like a million bucks.
Tía May, esto luce como un millón de dólares.
Daddy, Aunt May doesn't think she's actually cooking Christmas dinner, does she?
Papi, la tía May no piensa preparar la cena de Navidad, ¿ o sí?
No, Aunt May, I came here with the purest of intentions.
No, tía May, vine aquí con la mejor de las intenciones.
Hey, Aunt Rachel.
Hola, tía Rachel.
All right, Aunt May.
Bien, tía May.
Show Aunt May what you're working with.
Muéstrame cómo bailas.
Let Aunt May play some real music.
La tía May pondrá música de verdad.
Remember, Aunt May taught y'all that when y'all was little girls?
¿ Recuerdan que les enseñé cuando eran pequeñas?
Come on, Aunt May.
Vamos, tía May.
Wait, Aunt May, you been drinking again?
Tía May, ¿ has estado bebiendo?
Y'all go on and be big girls for Aunt May.
Sean niñas buenas para la tía May.
Hey, Aunt May.
Oye, tía May.
Aunt May, I gotta go to the bathroom.
Tía May, tengo que ir al baño.
Aunt May is in concert, baby.
La tía May está en un concierto, nene.
You don't interrupt Aunt May's concerts.
Los conciertos de la tía no se interrumpen.
You sound beautiful, Aunt May.
Suena muy hermoso, tía May.
Your mother was seven years old when your aunt was born.
Tu madre tenía siete años cuando nació tu tía.
I'm sorry, Aunt May.
Lo siento, tía May.
She says she's Aunt Rachel's friend.
Dice que es amiga de la tía Rachel.
Aunt May going to ask you not to go get Grandma.
Te pido que no vayas a buscarla.
I ain't scared of you, Aunt May.
- No me asustas, tía May.
Aunt May studied tae kwon do in a dojo in Taipei, and they called me Sensei Titty Chop.
La tía May estudió taekwondo en un dojo en Taipei... y me llamaban Sensei Tetita Chop.
Hey, I am gonna go see aunt Sophie tomorrow, do you wanna come with?
Hey, Mañana iré a ver a la tia Sophie. ¿ Quieres ir?
- Say hi to aunt Sophie.
- Saluda a la tía Sophie.
Aunt Stephanie is not a morning person.
La tía Stephanie no es mañanera.
No, Aunt Stephanie is a night person.
No, la tía Stephanie es nocturna.
Aunt Steph, let's go get some juice.
- Tía Steph, vayamos a buscar jugo.
Oh, hey, Aunt Steph.
Hola, tía Steph.
Steph, you know, for your first aunt talk, I think you crushed it.
Steph, para ser tu primera charla de tía, te luciste.
Aunt May!
- ¡ Tía May!
aunty 125
auntie 443
aunt helen 16
aunt sarah 18
aunt mary 37
aunt polly 41
aunt lydia 20
aunt prudence 18
aunt josephine 44
aunt agatha 29
auntie 443
aunt helen 16
aunt sarah 18
aunt mary 37
aunt polly 41
aunt lydia 20
aunt prudence 18
aunt josephine 44
aunt agatha 29