English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ B ] / Be right back

Be right back tradutor Espanhol

15,754 parallel translation
Be right back.
Vuelvo enseguida.
All right, I'll be right back
Está bien, vuelvo enseguida.
Yeah, sure. I'll be right back.
Si, segura, ya regreso.
Hold that, I'll be right back.
Esperen, ya vuelvo.
I'll be right back.
Ya regreso.
I'll be right back.
Regreso enseguida.
Be right back.
Ya regreso.
Let me go set it up. Hold on. I'll be right back.
Déjame ir a prepararme, aguarda.
All right, I'll be right back.
Muy bien, ya regreso.
You know, I forgot my satchel back in the house, I'll be right back.
Se me olvidó la cartera en la casa, ya vuelvo.
I'll be right back.
Vuelvo derecha.
- OK. - Just a little bit of powder, and I'll be right back.
Un poco de polvo, y estaremos listos.
You know what? I'm going to be right back
Vuelvo enseguida.
Be right back.
Regreso enseguida.
Be right back.
De acuerdo.
Sorry. I'll be right back.
Disculpa, vuelvo enseguida.
Well, he said he'd be right back.
Dijo que volvería enseguida.
Sorry, wait, this is him, I'll be right back.
Lo siento, espera, habla él, ya regreso.
We'll be right back.
Volveremos en seguida.
- I'll be right back.
Ya regreso.
- Shorty, I'll be right back, all right?
- Nena, ya vuelvo, ¿ sí?
I'll be right back, pimpin'.
Enseguida vuelvo, gatito.
- I'll be right back.
- Enseguida vuelvo.
I'll be right back.
Es la abuela. Enseguida regreso.
But I'll just be right back.
Pero enseguida regreso.
I'll be right back.
- Volveré enseguida.
I'll be right back.
Ahora mismo vuelvo.
I'll be right back.
Volveré enseguida.
I'll be right back.
Enseguida vuelvo.
I'll be right back.
Vuelvo enseguida.
- I'll be right back, okay? - Uh-huh.
Vuelvo enseguida.
All right, I'll be right back.
Todo bien, Vuelvo enseguida.
I'll be right back.
¿ Está bien? Ahora vuelvo.
- I'll be right back, all right?
- Ya regreso.
I'll be right back.
Enseguida regreso.
Okay, I'll just go get one, and I'll be right back.
Bien, iré a buscar una, y vuelvo enseguida.
Stay here. I'll be right back.
Quédate aquí.
Eat every bit, I'll be right back.
Cómetelo todo, volveré enseguida.
Sorry, I'll be right back.
Lo siento, enseguida vuelvo.
- I'll grab it. - Well, now or never. I'll be right back.
En un momento vuelvo.
Cool, be right back.
Venga, regreso.
I'll be right back, alright.
En seguida vuelvo ¿ todo bien?
- I'm gonna, hold on, I'll be right back.
Debo ir... Aguarden, ya regreso.
- Be right back.
- Vuelvo enseguida.
Oh. You know. I'll be right back.
Sabes, ya vuelvo.
It'd be good to go back to Philly, right? I mean...
Sería bueno regresar a Filadelfia, ¿ cierto?
BE RIGHT BACK.
Vuelvo en un rato.
I'll be back in a second, all right, Shorty?
Vuelvo en un segundo, nena.
We'll be right here. We got your back.
Estaremos aquí para protegerte.
I'll be back shortly, all right?
Regresaré pronto, ¿ de acuerdo?
I'll be right back.
Ya vuelvo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]