Bro tradutor Espanhol
16,084 parallel translation
Sorry, bro.
Lo siento, hermano.
Yeah, bro.
Sí, viejo.
That scene is so stupid cause they always call each other Bro and Sis, like any fucking people on the planet do that.
La escena es estúpida porque se llaman hermana y hermano, como si todos lo hicieran.
The girl's like, " Bro!
La chica dice : " Hermano.
No I can't do it Bro, You gotta keep it moving... Police out here.
No puedo, sigue tu camino, no puedo ahora.
I shall not repeat this again bro.
Sabes cuál es el trato, negro, no puedo.
- You look good, bro.
- Luces bien, hermano.
She in my prayer, bro. Oh that's nice of you.
- Está en mis oraciones, hombre.
Yeah Laid that shot bro!
¡ Si se levanta, sigue golpeándolo!
Be right with you bro, lemme just put this the other way.
Enseguida estoy con usted, déjeme llevar esto a la cocina.
Enough bro.. nuff bro, what you doing!
¡ Suficiente, no tienes que llenarlo!
Bro! it's Straight.
¡ Muy bueno!
Chill out bro!
- ¡ Cálmate, hombre!
Not this time, Bro.
Estoy cansado, hombre.
Well, it's not gonna happen with her, bro.
Bueno, no pasará con ella, amigo.
Bro, you set me up.
- Amigo, me engañaste.
Bro.
Bro.
'Cause we're making history, bro.
Porque estamos haciendo historia, bro.
Way to go, bro.
Así se hace, bro
Hey, bro.
Oye, hermano.
Way to go, bro.
Así se hace, bro.
- No, bro.
- No.
- Yo, watch your mouth bro.
Asi llama a su hermana, cierra la boca.
Drink that shit, bro.
Toma esa mierda, hermano.
Yo what the fuck are you doing, bro?
¿ Qué coño haces, hermano?
Angel, what's up, bro?
Ángel, ¿ qué tal, viejo?
Think they were looking for you, bro. - All clear?
Creo que te buscaban a ti, hermano.
I mean, I want to know what's so great about this that you can't let go, bro.
Digo, quiero saber qué es lo grandioso sobre esto que no puedes dejar, hermano.
Bro, bro... you've got to see the new waitress in here, man.
Tienes que ver la nueva mesera, hermano.
I just know that you-you felt safe with Big Bro Brad here.
Sé que te sientes segura con tu gran hermano mayor aquí.
- Good luck, bro.
- Buena suerte, hermano.
Be careful out there, baby bro.
Tenga cuidado ahí fuera, hermano del bebé.
Like, " Hey. What's up, bro?
En plan, "Hola. ¿ Qué pasa, hermano?"
I lost my legs in Afghanistan, bro.
Perdí mis piernas en Afganistán, hermano.
Thanks, bro.
Gracias, hermano.
You've got some on me, bro. - That was fun.
Tienes que darme algo, hermano.
Aah, I see you, bro.
Te veo, hermano.
What's with the sign, bro?
¿ Qué ha pasado con la señal, hermano?
Bro, that is me, dude.
Tronco, suena a mí.
Bro, you want to try once more?
¿ Quieres probar una vez más?
Hey, bro mo. Do you have any Jay Z or something not so stereotypically gay?
Oye, hermano. ¿ Tienes algo de Jay Z o algo que no sea tan gay?
- You gotta be kidding me, bro.
Tienes que estar bromeando, hermano
Owen, hey, tell us, bro. What's your secret?
Owen, dinos, hermano ¿ Cual es tu secreto?
- Learn to steer your bike, bro.
- Aprende a manejar tu moto, hermano.
- He was chilling, bro.
- Estaba tranquilo, hermano.
Bro, that's a 100 percent markup than what we've been doing right now.
Hermano, es un 100 % más de lo que venimos haciendo hasta ahora.
Calm down, bro.
Cálmate, hermano.
He's just working, bro.
Solo trabaja, hermano.
Bro, you don't want to know.
No.
Hey, bro. You habla English?
Hola, hermano.
Well, hey, bro, if you could, uh... take care of the weeds and shit out front,
Un hombre como yo.
bronte 61
brother 7165
brown 641
brothers 633
brooklyn 166
bros 85
brotherhood 38
browning 62
broke 108
broad 26
brother 7165
brown 641
brothers 633
brooklyn 166
bros 85
brotherhood 38
browning 62
broke 108
broad 26
brody 623
brought 19
bronson 56
brodie 41
brown eyes 83
brother and sister 38
brothers in arms 18
bros before hos 23
broke girls 17
brothers and sisters 203
brought 19
bronson 56
brodie 41
brown eyes 83
brother and sister 38
brothers in arms 18
bros before hos 23
broke girls 17
brothers and sisters 203