Everyone's waiting tradutor Espanhol
275 parallel translation
Everyone's waiting.
Todo el mundo está esperando.
Come and greet him, everyone's waiting for you
Ve y salúdale, todos la están esperando.
But when this war is over... let's hope there'll be a wonderful world waiting for young men like you... to take hold of, and make happy lives for yourselves and everyone else.
Pero cuando termine esta guerra... ojalá haya un mundo maravilloso esperando que hombres jóvenes como tú... se hagan cargo y tengan vidas felices para ustedes y para todos.
Well, everyone's waiting.
Bueno, todos esperan.
You'll adore the step that everyone's been waiting for
Adorarás el paso que tanto se ha esperado
- Everyone's waiting...
- Todo el mundo espera...
- Come home, everyone's waiting.
Ven, te esperan en casa.
Everyone ´ s waiting for you.
Le esperan todos.
- Everyone's waiting for it.
- Todo el mundo está esperándolo.
She's waiting till everyone's here so she can make a grand entrance.
Espera a que lleguen todos para hacer una entrada triunfal.
The cake. Everyone's waiting.
Ven a cortar el pastel.
Everyone's waiting for you.
Te estamos esperando.
Roberto, everyone's waiting!
Roberto, te estábamos esperando.
Elena Fyodorovna, everyone's gathered, we're waiting for you.
Elena Fyodorovna, todos están reunidos, la estamos esperando.
Let's go, everyone's waiting
Vamos, está esperando todo el mundo.
Why is she waiting for him when everyone says he's dead?
¿ Y por qué, si no, lo sigue esperando cuando todos lo creen muerto?
Everyone's just waiting to blame him if something goes wrong.
A todos les hubiera gustado echarle la culpa.
Everyone seems to be waiting for something that's not happening.
Todo el mundo parece estar esperando algo que no sucede.
Cynthia, everyone's waiting.
- Todo el mundo está esperando.
No, everyone's waiting.
No, todos están esperando.
Everyone's waiting for us.
Todos nos están esperando.
Everyone's waiting
Venga...
- [Chattering Quiets] - Not everyone's here, but we've been waiting long enough.
No están todos, pero ya esperamos suficiente.
Everyone's waiting for the official announcement of your engagement.
La gente espera el anuncio de vuestro compromiso.
But you let me get into the dentist's office waiting room, everyone is quiet, everyone is in pain, and everyone is reading.
pero deja que entre a la consulta del dentista, todos estan callados, todos sufriendo, y todos estan leyendo.
I don't know what everyone's waiting for.
No sé a qué está esperando todo el mundo.
Everyone's waiting for you!
Te están esperando todos.
- Get in, everyone's waiting for you.
- ¡ Adiós!
This is a yearly performance, and everyone's waiting for it, like the Passion Play at Bayreuth.
Ésta es una fecha muy señalada, única en el año, así que todos quieren que llegue, como "La Pasión" de Bayreuth.
Everyone's waiting
Todos están esperando.
There's everyone waiting in here, stage to let,
Estamos aquí esperando.
Everyone's waiting.
Todo el mundo espera.
- Very well. Everyone's ready, and we're waiting for you, as usual.
- Muy bien, todos están listos y esperándote, como siempre.
Everyone's waiting round with their cameras.
Están todos esperando con sus cámaras.
Everyone's waiting for you.
Todos te esperan.
Let's not leave everyone waiting for us.
Todo el mundo nos está esperando.
Everyone's waiting for the next surprise
# Todos esperan La siguiente sorpresa #
Everyone's waiting for you.
Te están esperando.
Then there was Ubu. Always by his master's side always very picky about letting you go ahead of everyone else. Except in Malaysia, where you knew there was danger waiting.
Entonces Ubu, siempre al lado de su amo, siempre atento a no dejar ir a nadie delante de usted, excepto en Malasia, donde usted sabía del peligro que me esperaba.
Everyone's waiting to see my new so-called brother.
- Todos están esperando para ver a mi nuevo "supuesto" hermano.
Everyone's waiting for you.
- Están todos esperándote. ¡ Sólo faltas tú!
Everyone's waiting for her.
Está todo el mundo esperando en el local.
Everyone's waiting.
Todos están esperando.
Come down, everyone's waiting.
Baja, todo el mundo está esperando.
Everyone's waiting for you, Kes.
Todos te están esperando, Kes.
Come to the wedding celebrations Everyone's tired of waiting.
Ven a los festejos de la boda. Todos están cansados de esperar.
Come on, Ishmael. Everyone's waiting at the party. They want to hear all about the missionary work you did with Brother Munson.
Vamos, Ishmael, todos en la fiesta quieren oír acerca del trabajo misionero que hiciste con el Hno.
So now it's dinner, and everyone's standing around the table, still not a word, waiting for Her Majesty to arrive.
Llegó la hora de la cena y todos estaban parados. sin decir una palabra, en espera de que llegara Su Majestad.
- Everyone's waiting for you.
- todo el mundo te está esperando.
Everyone's waiting for me.
Todos me están esperando.
Everyone's waiting for your grand entrance.
Todos están esperando tu gran entrada.
everyone's waiting for you 17
waiting 432
waiting for you 189
waiting for me 66
waiting for us 32
waiting to die 18
waiting room 17
waiting for 19
waiting for someone 27
waiting for what 38
waiting 432
waiting for you 189
waiting for me 66
waiting for us 32
waiting to die 18
waiting room 17
waiting for 19
waiting for someone 27
waiting for what 38
everything is fine 327
everybody 7095
everyone 6978
everything 4202
every 358
everywhere 595
everyday 85
everything will be fine 299
everything is awesome 16
everything's gonna be okay 291
everybody 7095
everyone 6978
everything 4202
every 358
everywhere 595
everyday 85
everything will be fine 299
everything is awesome 16
everything's gonna be okay 291
everything will be alright 53
everything is good 35
everything is possible 23
every day 1374
everything okay 1482
everything is perfect 26
everything is wrong 17
everywhere you go 35
everybody lies 40
everything is ok 38
everything is good 35
everything is possible 23
every day 1374
everything okay 1482
everything is perfect 26
everything is wrong 17
everywhere you go 35
everybody lies 40
everything is ok 38