Fuckin' hell tradutor Espanhol
387 parallel translation
- Fuckin'hell!
- ¡ Sus muertos!
Where the hell's the rest of my fuckin'money?
¿ Dónde diablos está el resto de mi dinero?
- Fuckin'hell.
- Me cago en Dios.
- Ow. Ooh, fuckin'hell.
- Ufff... me cago en dios.
Fuckin'hell!
¡ Me cago en la puta!
"Racist remarks." Fuckin'hell!
"Comentarios racistas." Demonios!
What the hell you people think this is, a fuckin'mets game?
¿ Que pensabas que era esto? ¿ Un juego? Sal de aquí!
Fuckin'hell!
Mierda!
Goddamn him to fuckin'hell!
Lo voy a mandar al puto infierno.
Hell, let's shut down the whole fuckin'airport!
¡ Cojones, cerremos todo el maldito aeropuerto!
Get the fuckin'hell out!
¡ Largo!
Fuckin'hell!
¡ Mierda!
Fuckin'hell. I've seen more life in an open grave. Come on!
Mierda... he visto más vida en tumbas abiertas, ¡ vamos!
- Fuckin'hell! Were you born irritating'?
¡ Naciste molestando!
Oh, fuckin'hell!
Oh, ¡ mierda!
Fuckin'hell! D'you ever get the feelin'that you're bein'followed?
¿ Alguna vez has tenido la sensación de que te seguían?
Hell of a fuckin'run.
Que locura de jodida carrera.
Fuckin'hell!
¡ La hostia!
Fuckin'hell.
¡ La hostia puta!
Fuckin'hell.
La hostia puta.
- Where the fuckin'hell have you been?
¿ Dónde coño habéis estado?
Maybe him and the Easter Bunny... will take a fuckin'cruise to Jamaica... and you can eat your own lousy cookies. Oh, who the hell knows, huh?
Quizás él y el Conejo de Pascuas... se vayan en un puto crucero a Jamaica... y ustedes podrán comerse sus pésimas galletas.
- You may have seen a fucking black ass but not a black fire, so fuck the black ass and the black fire and go to fuckin'hell.
- Pudiste haber visto un culo negro, pero no un fuego negro, así que me cago en tu culo negro y tu fuego negro y vete tú al puto infierno.
Fuckin'hell!
La puta que te parió?
Fuckin'hell.
Que diablos!
Fuckin'hell.
Que mierda!
Fuckin'hell.
Qué mierda!
Fuckin'hell!
Puta mierda.
Well, your best better get a hell of a lot fuckin'better, - or you are gonna feel a hell of a lot fuckin'worse.
Más te vale hacerlo mucho mejor o te sentirás mucho peor.
You got your veritable fuckin snowstorms of cocaine and smack... whatever the hell else they shove in their veins.
Tienes cantidades jodidas de cocaina y heroina... y lo que sea que se meten en las venas.
- Fuckin'hell!
¡ Joder!
Fuckin'hell, Maurice.
¡ Joder, Maurice!
- Fuckin'hell!
¡ Hostias!
- I'm scared. - Fuckin'hell!
Tengo miedo.
Well, thanks very much. Fuckin'hell, what a day.
En serio, gracias.
- What the fuckin'hell is the matter with you?
¿ Qué os pasa? Tías raras. Adiós.
She's fuckin smart as hell, too.
Y también es muy inteligente.
Fuckin'hell, I'm wiped out!
¡ Coño, qué jodido estoy!
Fuckin'hell, look at this!
¡ Coño, mirad esto!
Fuckin'hell.
Mierda.
- Fuckin'hell.
¡ Caramba!
You're gonna burn in Hell, ya fuckin'baby killer!
¡ Arderás en el infierno, asesina de bebés!
This guy's fuckin'drunker than hell.
Este tipo está totalmente borracho.
It's one hell of a fuckin'mess.
Es un infierno de un monton de caca.
Fuckin'hell, George, what are you playing at?
Puto infierno, George, A que estas jugando?
Fuckin'hell!
Puuuuta la huuueeeeva!
Fuckin'hell, it's in free fall!
Infierno culiado, esta calando libre!
Fuckin'hell.
Infierno culiado.
Fuckin'hell.
Carajo.
- Fuckin'hell.
- Carajo.
What the hell is he fuckin ´ doing?
¿ Qué mierda está haciendo?
hello 77580
hell 5313
hello kitty 18
hello there 852
heller 34
hello everybody 20
hells 40
hella 17
hello darling 16
hellooo 21
hell 5313
hello kitty 18
hello there 852
heller 34
hello everybody 20
hells 40
hella 17
hello darling 16
hellooo 21
hello everyone 39
hellcats 41
hell on earth 16
hello to you too 21
hello again 359
hello sir 37
hello ma'am 22
hello and welcome 21
hello mother 16
hell yeah 326
hellcats 41
hell on earth 16
hello to you too 21
hello again 359
hello sir 37
hello ma'am 22
hello and welcome 21
hello mother 16
hell yeah 326
hello mrs 19
hello to you 83
hello hello 25
hello in there 18
hell hath no fury 18
hello mr 34
hell no 600
hell of a day 28
hell yes 86
hell of a job 20
hello to you 83
hello hello 25
hello in there 18
hell hath no fury 18
hello mr 34
hell no 600
hell of a day 28
hell yes 86
hell of a job 20