English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ I ] / I'm feeling good

I'm feeling good tradutor Espanhol

624 parallel translation
- [laughs] - I'm pretty much done. I have a complete product and I'm feeling good today.
Has algo mas con ese look, porque no luce tan bien.
I'll stay on at Maxim's until the morning beams, when I am feeling so good be sure I'm out for no good.
Me quedaré en Maxim's hasta que despunte el día. ¡ Y desde luego no seré ningún angelito!
I'm feeling good, Master Sam, since you chased them mosquitoes away.
Me encuentro mejor, amo Sam, desde que ha alejado a los mosquitos.
- I can't. I'm feeling too good.
- No puedo, soy feliz.
I'm not feeling too good myself.
Yo tampoco me veo muy claro.
Right now, Mr. Conover, I'm not feeling like a good citizen.
Ahora mismo, Sr. Conover, no me siento como una buena ciudadana.
If I'm feeling good, I don't care if I live or die.
¡ Si me siento bien no me importa si estoy vivo o muerto!
I'll get her up to 70, 80, even 120, if I'm feeling in good shape.
Lo llevaré a 120, 130, 140 por hora, si me siento en forma.
I'm feeling good.
Buenísimo.
I'm sure glad to see you feeling... looking so good again.
Me alegra saber que te sentís... que te ves bien de nuevo.
Not when you've got me feeling so good. I'm so warm all over.
Ahora que me siento tan llena de amor.
... and to the Count Momi, who threw his mother down in the well and came here by his own free will I'm feeling so good here at the mental hospital, there's a lot of understanding...
y al conde Momi, que tiró a su madre al pozo... y vino aquí por propia voluntad yo en el manicomio estoy muy a gusto, hay mucho entendimiento...
I'm feeling good now.
Ya me siento bien.
I got a feeling I'm a mighty good hater.
Tengo la sensación de que puedo ser muy buena odiando.
Just when I'm feeling good, you decide to drop it on old Ted. Forget it.
No me siento bien, amigos, así que voy a salir.
I'm feeling good.
¡ Cuelga inmediatamente porque me encuentro muy bien!
I'm not feeling so good.
No me encuentro bien.
I'm feeling good.
Me siento bien.
Feeling pity of myself is not good, but I'm not going to feel this way for long.
Tal vez es solo autocompasión, pero no hay que esperar mucho tampoco
Yes... I'm feeling quite good.
Sí, me encuentro bastante mejor.
No, I'm just feeling really good.
No. Es que estoy a gusto.
I'm feeling good about myself.
Me siento bien conmigo misma.
- I'm not feeling too good.
- No me estoy sintiendo demasiado bien.
The food's okay, and I'm feeling good.
La comida es buena y me siento bien.
- I'm feeling good now, yeah, but
- I'm feeling good now, yeah, but
Yes, it is good, for this is the worst kind of badness that I'm feeling.
Sí, está bien, ya que es la peor clase de maldad que estoy sintiendo.
How are you feeling? - I'm hungy. - That's a good sign.
Pero fue lo primero que notó Ud.
Pierre, I'm not feeling good.
Pierre, me encuentro mal.
I have a feeling I'm no good.
no las siento muy lindas
I'm not feeling good.
- No me encuentro bien.
And humming means I'm feeling good.
Y eso significa que me siento bien.
I don't feel very good. I'm starting to lose feeling in my legs.
No me siento bien, estoy empezando a perder sensacion en mis piernas.
I'm feeling as good as I ever felt in my life.
Nunca en mi vida me sentí tan bien.
I'm not feeling too good Can I make you deside to bright up a little?
no me siento bien que te hizo alegrar nuestra pequeña reunión?
I'm only feeling nervous because I feel good.
Sólo estoy nervioso porque me siento bien. Sí.
- I'm not feeling very good.
- No me siento muy bien.
I'm not feeling too good.
No me siento bien.
- Well, I'm feeling pretty good.
- Bueno, me siento muy bien.
I'm back. Feeling good.
¡ Ya he vuelto en plena forma!
Yeah, yeah, yeah! I'm back! Feeling good!
He vuelto, estoy muy bien.
And when I'm feeling good, I'm smart as well! I can see other kinds of worlds! Hey!
- Me siento bien y soy tan listo!
And when I'm feeling good, I'm smart as well!
Me siento bien y soy tan listo!
And when I'm feeling good, I'm smart as well!
- Como lo pensé, este niño no es normal.
I'm feeling good today.
Me siento mejor.
I'll hit you with nine quarters per package, and that's just cos I'm feeling good.
Te doy 150 miligramos por bolsa, y eso porque estoy de buen humor.
I'm feeling good.
Me estoy sintiendo bien.
- I'm just not feeling good.
- Solamente, no me estoy sintiendo bien.
Well, I'm not feeling very good, Mr. Waturi.
Pues, hoy no me siento muy bien, Sr. Waturi.
Yeah, well, I'm feeling good.
Sí, estoy muy bien.
I'm not feeling too good, sir.
No me siento muy bien, señor.
You can't expect me to be treating you like a child and pretending that I'm feeling good when I'm not.
No puedes esperar de mí que te trate como a una criatura Y que pretenda que me sienta bien cuando no lo estoy.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]