English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ L ] / Last month

Last month tradutor Espanhol

4,784 parallel translation
I used to take the subway all the time, but then last month, I was waiting for the train, and I'm sitting next to this cute little old rasta man, and I thought "Oh, what a cute little old man!"
Solía tomar el subterráneo todo el tiempo, pero luego el mes pasado, estaba esperando el metro, y estoy sentada al lado de este... viejito lindo con rastas, y pensé " ¡ oh, qué lindo...!
Went to a pancake breakfast with her last month... there was more batter spread that day than on the inside of a Boy Scout's sleeping bag.
La acompañé a un desayuno de panqueques el mes pasado... Ese día hubo más batido que en bolsa de dormir de explorador.
So, last month at school... I was walking down the corridor with a couple buddies of mine after practice.
Entonces, el mes pasado, en la escuela... iba por el corredor con un par de amigos míos después de la práctica.
Well, according to the owner, Meeker's stayed there three times this last month.
Según el dueño, Meeker se alojó allí tres veces el mes pasado.
Same as Mrs Merchant at the start of last month.
Al igual que la Sra. Merchant, al comienzo del mes pasado.
So I requested details of any flights booked in her name and there were two same-day return tickets to Tingwall on the 23rd of last month, a week and a half ago.
Así que solicité detalles de los vuelos reservados a su nombre... y hubo dos pasajes con regreso el mismo día a Tingwall... el 23 del mes pasado, hace una semana y media.
I've been in seg for the last month.
Llevo en aislamiento un mes.
And on a more dour note, one of our very own KRXJ family, weatherman Jackson Hale was attacked right here at the station last month and sadly died from those injuries.
Y en un tono más severo, uno de nuestra propia familia KRXJ, el meteorólogo Jackson Hale fue atacado aquí mismo, en la estación el mes pasado y lamentablemente falleció a causa de esas lesiones.
I was just bumped up to felony division last month.
Me acaban de transferir a esta division el mes pasado.
Madame pomfrey says I can't stay in ballet class, Unless we pay for last month.
La señora Pomfrey dice que no puedo quedarme en la clase de ballet,... a menos que paguemos el mes pasado.
You bought that dress last month.
Compraste este vestido el mes pasado.
Took Gordo to a specialist last month.
El mes pasado llevamos a Gordo a un especialista.
Well, last month, he was drafted by the New Nordiques.
Bueno, el mes pasado, él fue convocado por los Nuevos Nordiques.
We all good. I paid you $ 800 last month.
Te pagué 800 el mes pasado.
Um, last month, when the midwives were still here.
El mes pasado, cuando las comadronas todavía estaban aquí.
Seth hasn't shut up about it for the last month.
Seth lleva un mes mencionándolo.
- Well, then you are in luck because I impounded Some poor sap's food truck last month For not having a proper food handler's permit.
Bueno, entonces están de suerte porque confisqué el camión de comida de un pobre diablo el mes pasado por no tener el permiso de comerciante de comida adecuado.
I'm pleased to say that Yardley and Penhaligon's perfume are up 50 percent on last month.
Me alegra decir que los perfumes Yardley y Penhaligon han subido sus ventas.
He was cautioned last month for threatening behaviour.
Fue detenido el mes pasado por proferir amenazas.
I had a run-in with a bloke last month. Came at me with a broken pint pot.
Tuve una pelea con un tipo el mes pasado.
Yeah, the most recent to time of death was between the deceased's phone and a pay-as-you-go that was bought in the Northeast sometime in the last month.
Sí, el más cercano a la hora de la muerte fue entre el celular del muerto y un prepago que fue comprado en el Noreste en algún momento del mes pasado.
- Oh, we had a plan last month.
- Teníamos un plan el mes pasado.
I found it online last month.
Lo encontré en línea el mes pasado.
You know we had a quarrel during our trip to Rome last month.
Sabes que tuvimos una pelea durante nuestro viaje a Roma, el mes pasado.
Got out last month. Convicted of engaging
Encarcelado por estar relacionado...
And it turns out that she took a couple of "me" days last month and, went here.
Y resulta que se tomó un par de días para ella el mes pasado, y, estuvo aquí.
I was captain last month and we had a lot of fun.
Yo fui capitán el mes pasado y nos divertimos.
( Sighs ) Okay, look, Donna and I kind of had fun together at Carrie's party last month.
Vale, mira, Donna y yo nos lo pasamos bien juntas en la fiesta de Carrie el pasado mes.
I heard she died last month.
Escuché que ella murió el pasado mes.
As I told you when we talked last month,
Como te dije cuando hablamos el mes pasado,
Saw him just last month.
Lo vi hace un mes escaso.
Last month he thought the mailman was an NSA spy.
El mes pasado pensó que el cartero era un espía de la NSA.
Twice in the last month, residents of our street have been brutalized by home invaders.
Dos veces en el último mes, residentes de nuestra calle han sido atacados por asaltantes en sus propias casas
Last month.
El mes pasado.
These images were taken last month.
Estas imágenes fueron tomadas el mes pasado.
Since your extraordinary public statement last month, there has been quite a bit of fanfare.
Dada su extraordinaria declaración pública el mes pasado, ha habido un poco de revuelo.
The shell matched the casing collected at a bank robbery in edna last month.
El casquillo coincide con un casquillo recogido en un robo bancario en Edna el mes pasado.
Last month I had to eat soup for four nights.
El mes pasado me hizo comer sopa cuatro noches.
- Emily had shown a change in mood for the last month.
- Emily mostró un cambio de humor el último mes.
This is from last month.
Este es del mes pasado.
Look... [CLEARS THROAT] Business was kind of rough last month.
Escucha... el negocio no ha ido muy bien el último mes.
Didn't I see him picking up a three-month chip last night? Yes.
¿ No le vi recogiendo una ficha de tres meses anoche?
And, the last Friday of every month, You're to clean out all of your things And hide up there
Y, el último viernes de cada mes,... ustedes deben sacar todas sus cosas y ocultarlas arriba
We've have broken up regularly each month in the last seven years, like a mortgage payment.
Hemos roto con regularidad cada mes en los últimos siete años, como un pago de hipoteca.
I promised to only do things with no movement, a promise I can keep since you all created enough paperwork for me to last a month.
Prometí que haría cosas sin movimiento. Promesa que podré cumplir porque me acumularon suficiente papeleo para todo un mes.
Because you won't last a month in a town like this.
Porque usted no va a durar un mes en una ciudad como esta.
Yes, I finished my last fraction of radiation one month ago.
Sí, acabé mi última fracción de radiación hace un mes.
How... how about the last Saturday of this month,
¿ Qué tal el último sábado de este mes? ,
Last time I asked you what the little circles mean that I see every month.
La última vez le pregunté por los circulitos que veo cada mes.
I've prepaid for 50 movies, which should last you about a month. ♪ Hurry, boy, she's waiting there for you ♪ ♪ Gonna take a lot to drag me away from you ♪
Pagué por 50 películas, debería durarte como un mes. A continuación "Rhinestone", con Sylvester Stallone.
So we got a terrorist cell operating in Los Angeles, receiving funds for the last 18 months at $ 6,000 a month.
Tenemos una célula terrorista operando en Los Ángeles, recibiendo fondos durante los últimos 18 meses a 6.000 dólares al mes.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]