Madam mayor tradutor Espanhol
95 parallel translation
Lassard, Chief Hurnst Madam Mayor, Mr. President His Holiness the Pope, the King of Norway and our other honored guests.
Sra. alcaldesa, Sr. presidente, Su Santidad el Papa, el rey de Noruega... y al resto de honorables invitados.
Yes, Madam Mayor, I know he's fast.
Sí, señora Alcaldesa, sé que es muy veloz.
Madam Mayor, members of the council, we're here to discuss the city's call for bids to develop the district known as "Les Flerets".
Madam Mayor, miembros del consejo, estamos aqui para discutir la llamada de la ciudad por el pago para mejorar la ciudad conocida como "Les Flerets"
Madam Mayor.
La Alcaldesa.
Madam Mayor, it's my pleasure.
Sra. Alcaldesa, el placer es mío.
Could we have a little chat with your Madam Mayor?
¿ Podemos tener una charla con tu Alcaldesa?
Well, Madam Mayor,
Bueno, Señora Alcaldesa,
Good morning, madam mayor.
Buenos días, señora alcaldesa.
Madam Mayor, you can relax.
Señora alcaldesa. Puede quedarse tranquila.
Madam Mayor?
¿ Alcaldesa?
Hello, Madam Mayor.
Hola, alcaldesa.
Madam Mayor.
Alcaldesa.
Major Hammond, madam.
El mayor Hammond, señora.
Madam, what a sweet boy you've got!
¿ Cómo está hoy, distinguida dama? ¿ Tiene algún hijo mayor?
You know, madam, that the most popular entertainment in town is gossiping.
Usted sabe, señor, que el mayor divertimento en este pueblo son los chismes.
In his testimony, Major Roach has said that you walked away from Mr. Millington, madam.
El Mayor ha dicho que usted se alejó del Sr. Millington caminando.
Madam, allow me to introduce you to... the Plaza Mayor.
Madame, permítame presentarle la Plaza Mayor.
- Really? - Yοur change, madam.
Siempre tuve mucha pena por el Mayor Halliday.
And the old madam?
¿ Y la señora mayor?
Madam chairman... my assignment was to bring down Anton Gallegos... the chief supplier of cocaine to the West Coast.
Señora Presidenta, mi misión era apresar a Antón Gallegos... El mayor proveedor de cocaína de la costa oeste.
Madam Deputy Mayor, if you please?
Sra. Teniente de Alcalde, por favor.
Madam is out most of the time.
La madam sale la mayor parte del tiempo.
Maximillian Arturo standing for mayor, madam.
Maximillian Arturo para alcalde, señora.
Madam, if you choose to question my opinions, then you disregard 38 years in the public school system where I have borne the responsibility of those opinions for 30,000 students, none held in higher regard than Mr. Matthews and Miss Lawrence.
Señora, si usted elige cuestionar mis opiniones, entonces hace caso omiso de 38 años en el sistema de escuelas públicas donde he cargado la responsabilidad de esas opiniones para 30.000 estudiantes, y a ninguno tengo en mayor consideración que al señor Matthews y la señorita Lawrence.
Look madam Brain-surgeries are very complicated affairs.
Tu abuela está viva. pero ya sabes que tu abuela es muy mayor
Madam, he that comforts you... can make you greater than Queen of Goths.
Quien te consuela puede hacer de ti una reina mayor de lo que eres.
madam hydra, I suggest you return to the command ship.
Mayor Hydra, le sugiero que regrese a la nave comando
Chi, you're saying madam's bit
Chi, decías que la Mayor era un poco
Madam
Mayor.
Where's madam?
¿ Dónde está la Mayor?
When will Madam Ho be back?
¿ Cuándo volverá la Mayor Ho?
Madam!
¡ Mayor!
Madam, working on your off day?
¿ Trabajando en su día libre, Mayor?
Madam?
¿ Mayor?
Madam, you...
Mayor.
Sir, Madam Ho is going home, normal
Señor, la Mayor Ho se dirige a casa, cambio.
Madam, you're still my superior
Mayor, sigue siendo mi superior.
Madam, calm down
cálmese, Mayor.
Madam you'll get yourself into trouble
Mayor. Se meterá en un gran problema.
I'm with Madam Ho
Estoy con la Mayor Ho.
Madam, am I perverting the course ofjustice?
Mayor, ¿ estoy obstruyendo a la justicia?
Madam always relies on instinct
La Mayor siempre se fía del instinto.
Madam surprised me!
La Mayor me ha sorprendido.
Madam, 9 am
Mayor, son las 9.
She is Madam Ranyevskaya's eldest daughter.
Es la hija mayor de la señora Ranyevskaya.
Madam President, Joint Chiefs are ready.
Señora Presidenta, los jefes del estado mayor están listos.
Madam president, the joint chiefs are beginning to question your decision to call off the air strike against starkwood.
Señora Presidenta, la Junta de Jefes de Estado Mayor comienzan a cuestionar su decisión de cancelar el ataque aéreo a Starkwood.
This is Madam Zhang's eldest daughter
Esta es la hija mayor de la señora Zhang...
Dear mayor dear sir or madam lovly friends
Estimado sr. alcalde Señoras y señores queridos amigos.
Madam President, because you are looking at the bigger picture, the greater good.
Señora Presidenta, porque usted está mirando al gran objetivo, al bien mayor.
We have two hookers and a madam to testify against St. Clair, a churchgoing father of four and the mayor's most trusted associate.
Dos prostitutas y una madame declararán contra St. Clair un padre católico de cuatro y el socio de confianza del alcalde.
mayor 1040
mayor hayes 54
mayor warren 30
madame 2271
madam 4323
madame mayor 35
madam secretary 432
madam vice president 145
madame president 51
madame secretary 16
mayor hayes 54
mayor warren 30
madame 2271
madam 4323
madame mayor 35
madam secretary 432
madam vice president 145
madame president 51
madame secretary 16