Madam vice president tradutor Espanhol
191 parallel translation
Madam Vice President was dealing with national issues, unavailable.
La vicepresidenta estaba tratando con asuntos nacionales. No disponible.
Madam vice president, we need you to resign.
Señora Vice Presidenta, usted debe renunciar.
Madam vice President we need you to resign
Señora vicepresidenta, necesitamos que renuncie.
They're ready for you, Madam Vice President.
Están listos para usted, Señora Vice Presidente.
- Madam Vice President... - Madam Vice President, a question...
¡ Señora Vice Presidente!
Thirty seconds, Madam Vice President.
Treinta segundos, señora Vicepresidenta.
They're ready for you, Madam Vice President.
La esperan, Sra. Vicepresidenta.
- Thank you, Madam Vice President.
- Gracias, Sra. Vicepresidenta.
The bottom line, Madam Vice President, is that you can't effect change in the Oval Office.
Sra. Vicepresidenta, la realidad es que... usted no puede generar cambios en la oficina oval.
Madam Vice President, perhaps we could get together and discuss how to move...
Sra. Vicepresidenta, podríamos reunirnos... y discutir cómo...
- Ah, Madam Vice President.
- Sra. Vicepresidente.
- Oh, Madam Vice President.
- Sra. Vicepresidente.
MAN : Madam Vice President.
Sra. Vicepresidente.
Madam Vice President.
Sra. Vicepresidente.
- Madam Vice President.
- Sra. Vicepresidente.
Madam vice president.
Señora vicepresidenta.
Oh, Madam Vice President, you remember Eric.
Señora Vicepresidente, recordará a Eric.
Eric. - Madam Vice President.
- Señora Vicepresidente.
Madam Vice President, a pleasure.
- Capitolio Sra. Vicepresidente, un placer.
I am so sorry, Madam Vice President.
Lo siento mucho, Señora Vicepresidente.
Madam Vice President, you can't go back in there for future meetings.
Sra. Vicepresidente, no puede volver a reunirse allí.
Madam Vice President, if you would listen to me forjust one moment.
Señora Vicepresidente, escúcheme un momento.
- Madam Vice President.
- Señora Vicepresidente.
Madam Vice President, may I get you a cup of coffee?
Sra. Vicepresidente, ¿ le traigo una taza de café?
Madam Vice President, we've been asked to tell you that you may stand down, the President is fine.
Sra. Vicepresidente, nos pidieron que le dijéramos que puede retirarse, el Presidente está bien.
Hi. Madam Vice President, this is Anthony Holland,
Sra. Vicepresidente, él es Anthony Holland...
Madam Vice President, welcome to Super Scooper.
Señora Vicepresidente, bienvenida a Super Scooper.
- Okay. Madam Vice President, are you gonna do anything about taxes?
Señora Vicepresidente, ¿ hará algo con respecto a los impuestos?
- Madam Vice President.
- Señora vicepresidenta.
- Madam Vice President.
- Señora Vicepresidenta.
- Madam Vice President. Good to see you.
- Señora Vicepresidenta, un placer verla.
- Ah, Madam Vice President.
- Señora Vicepresidenta.
- Oh, Madam Vice President.
- Señora Vicepresidenta.
Madam Vice President.
Señora Vicepresidenta.
- Madam Vice President.
- Señora Vice Presidenta.
Madam vice president, how are your Ravens doing this year?
Señora vicepresidenta, ¿ cómo les va a los Ravens este año?
- Thank you, madam vice president.
- Gracias, señora vicepresidenta.
Madam Secretary, the great state of Alabama, for Vice President of the United States, casts 29 votes for Secretary Catherine Durant,
- Whisky, por favor. - ¿ Cómo va?
[Madam Secretary] Louisiana, I assume you mean vice president.
Entiendo... ¿ Y no hay nadie más disponible, en la oficina de prensa? Muy bien, ¿ me podría sugerir a alguien?
Madam Secretary, we, Louisiana, cast our 61 votes for vice president, also for Catherine Durant.
Mire, no tenía ni idea de que fuera usted una mujer.
Madam Vice-President, this way. We'll avoid the press.
- Por aquí, evitará a la prensa.
Madam Vice-President? Mr Secretary. All compromised nuclear launch codes have been cancelled.
Sra. Vicepresidenta, Sr. Ministro cancelamos los códigos de lanzamiento expuestos.
Madam Vice-President, I'm sorry. I cannot release him.
Sra. Vicepresidenta, no lo puedo soltar.
Madam Vice-President, the time has come for you to demonstrate your good faith.
Sra. Vicepresidenta, es hora de que demuestre su buena fe.
Madam Vice-President, the Attorney General's here.
Llegó el Procurador General.
Madam Vice-President, I think you need to see this.
¿ Sra. Vicepresidenta? Necesita ver esto.
Madam Vice-President, we got Air Force One on the line.
Tenemos al Fuerza Aérea 1 en la línea.
Madam Vice-President, that red dot represents MiGs.
Sra. Vicepresidenta, ésos son MiG.
madam president, as vice president, you were very vocal about president kharkov and his government's recent crackdown on democratic liberties.
Señora Presidente, como Vice Presidenta, habló mucho de la falta... de libertades en el gobierno del Presidente Kharkov.
Now here comes the Vice-President, Gaius Baltar into the room, as we await Madam President.
Aquí llega el Vicepresidente Gaius Baltar a la sala mientras... mientras esperamos por la señora Presidente.
Excuse me, Madam President, the vice president is on a secure line.
Disculpe, señora Presidenta, el vicepresidente está en línea segura.
vice president 210
president 3404
presidential 18
presidents 25
president kim 19
president of the united states 24
madame 2271
madam 4323
madame mayor 35
madam secretary 432
president 3404
presidential 18
presidents 25
president kim 19
president of the united states 24
madame 2271
madam 4323
madame mayor 35
madam secretary 432