Miss grant tradutor Espanhol
285 parallel translation
It's a special delivery this time, Miss Grant.
Esta vez es un envío especial.
Miss Grant live here? She's very sick.
- ¿ La Srta. Grant vive aquí?
With your parents, Miss Grant? My father and mother are dead.
¿ Con sus padres, Srta. Grant?
Are you able to go on, Miss Grant?
¿ Puede seguir adelante, Srta. Grant?
I turn the witness over to the defense. Miss Grant.
Le cedo la testigo a la defensa.
With him. That's all, Miss Grant.
Hubiese querido ir con él.
I will remind you, Miss Grant, you've already sworn to tell the truth.
Le recordaré que ya juró decir la verdad.
Miss Grant, when Mirror Magazine gives you an assignment...
Srta. Grant, cuando la revista Mirror le encargue algo...
Miss Grant!
Srta. Grant.
Miss Grant has resigned again.
- Grant ha vuelto a dimitir.
Christley, Miss Grant never resigns without provocation.
Christley, la Srta. Grant nunca dimite sin provocación.
But you're well aware. ... that Miss Grant is among the foremost women photographers in this country. Yeah, yeah, yeah.
Pero la Srta. Grant es una de las primeras mujeres fotógrafo del país.
Christley, you have been informed. ... that Miss Grant may photograph her assignments as she sees fit.
La Srta. Grant puede hacer su trabajo como crea oportuno.
Please telephone Miss Grant and apologize immediately.
Telefonéala y discúlpate inmediatamente.
Miss Grant, on behalf of my wife. ... and three children, who must eat...
Srta. Grant tengo esposa e hijos que alimentar.
I see. May I take you at your word, Miss Grant?
Ya veo. ¿ Puedo tomarle la palabra, Srta. Grant?
Let me take your things, Miss Grant. No, thanks.
- Permítame llevar sus cosas.
Ryan, I suggest you cooperate with Miss Grant.
Ryan, colabora con la Srta. Grant.
Sorry, Miss Grant.
- Lo siento, Srta. Grant.
Miss Grant, are you hurt? No.
- Srta. Grant, ¿ está herida?
And my sister, Miss Grant.
- Mi hermana, la Srta. Grant.
Oh, Ryan. Miss Grant and I are celebrating.
La Srta. Grant y yo estamos de celebración.
This is Miss Grant, and that's Mr. Roger.
Menos humos, éstos son la Srta. Grant y el Sr. Roger.
Darlene, this is Roger Winant. He's a friend of Miss Grant's.
Es un amigo de la Srta. Grant.
- Hello, Eddie. - Hello, Miss Grant.
HoLa señorita Grant.
- Yes, Miss Grant.
Date prisa, ¿ de acuerdo?
- Oh, Miss Grant.
Buen chico.
Don't worry about having me come down today, Miss Grant. I don't mind.
No se preocupe por haberme hecho bajar, señorita Grant, no me importa.
You're gonna miss Grant on the air.
Va a perder a Grant en el aire.
Miss Grant, my confidential secretary.
La señorita Grant, mi secretaria confidencial.
How do you do Miss Grant?
¿ Cómo está Srta. Grant?
Look Miss Grant, I've got a great deal of work to do.
Mire, señorita Grant, tengo mucho trabajo que hacer.
There's precious little to joke about, Miss Grant.
Sobre eso hay muy poco que bromear, Srta. Grant.
Miss Grant will fulfil that function admirably.
La Srta. Grant cumplirá esa función admirablemente.
I couldn't agree more Doctor, but Miss Grant was very keen to join us... and she happens to have relatives in high places.
No. Estoy de acuerdo Doctor,... pero la Srta. Grant fue muy convincente con nosotros... y además tiene familiares en puestos altos.
Er, Miss Grant.
Eh, Srta. Grant.
He and Miss Grant are questioning the staff.
Él y la Srta. Grant están interrogando al personal.
Very well Miss Grant.
Muy bien, señorita Grant.
- And Miss Sarah Grant. - How do you do?
Tenía que conocerle
- Just relax, and by the way, Miss Adams, is this Michael Grant's apartment?
- Tranquila, por cierto, Srta. Adams, ¿ no es este el apartamento de Michael Grant?
That's a duplicate set, he'll never miss them.
Son los planos de la máquina, de Grant, no lo pierda.
Girls, this is Miss Katherine Grant and...
Chicas, esta es la Srta. Grant y... Jim Ryan.
If you should need me, Miss Grant...
- No le necesitamos.
Miss Grant.
La Srta. mala Suerte.
He's a friend of Miss Grant's.
- Hola.
Miss Dalgado, Tokyo has graciously consented... to grant full independence to its little nephews and nieces.
Srta. Dalgado, Tokio al fin consintió... en concederle la independencia a sus sobrinos tan queridos.
Grant's call meant no more Miss Thorndyke.
La llamada de Grant significó no más Srta. Thorndyke.
Miss Kelly, Mr. Grant.
La señorita Kelly, el señor Grant. Encantada.
- Good morning, Miss Grant
- Buenos días, señor.
No, Miss Grant.
No, Srta. Grant.
Miss Josephine Grant and Brigadier Lethbridge Stewart of UNIT.
La Srta. Josephine Grant y el brigadier Lethbridge-Stewart de UNIT.
grant 983
granted 450
miss lemon 146
miss me 149
miss you 110
miss lane 312
miss smith 74
miss bennet 54
miss day 68
miss fisher 215
granted 450
miss lemon 146
miss me 149
miss you 110
miss lane 312
miss smith 74
miss bennet 54
miss day 68
miss fisher 215
miss it 23
miss taylor 51
miss lang 42
miss susan 69
miss marple 45
miss price 84
miss jones 86
miss carter 90
miss kim 49
miss scarlett 43
miss taylor 51
miss lang 42
miss susan 69
miss marple 45
miss price 84
miss jones 86
miss carter 90
miss kim 49
miss scarlett 43
miss gibson 43
miss pratt 56
miss shaw 44
miss james 68
miss watson 57
miss blair 67
miss sullivan 47
miss costello 62
miss ellison 47
miss woodhouse 65
miss pratt 56
miss shaw 44
miss james 68
miss watson 57
miss blair 67
miss sullivan 47
miss costello 62
miss ellison 47
miss woodhouse 65