Miss lane tradutor Espanhol
1,063 parallel translation
Delivery, Miss Lane.
Entrega, Srta. Lane.
You see, my dear Miss Lane, it's child's play... to clone individual cells.
Verá, mi querida señorita Lane, es un juego de niños clonar células individuales.
I would, however... be honored to take you to dinner, Miss Lane... where we could discuss the miracles of life... in perhaps, shall we say, more tangible terms.
Sin embargo, sería para mí un honor llevarla a cenar, señorita Lane así podríamos discutir los milagros de la vida quizás, diríamos, en términos más tangibles.
I'll be mentioning that you opened the door to Miss Lane in my report.
En mi informe, mencionaré que le abriste la puerta a la Srta. Lane.
Miss Lane, you're the only one I can turn to.
Srta. Lane, usted es mi única ayuda.
Miss Lane.
Srta. Lane.
It just seemed to me that during the trial... Miss Lane and the escaped felon became well, friendly like.
Sólo me pareció que durante el juicio la Srta. Lane y el prófugo se hicieron amigos.
And don't worry, Miss Lane... I brought him in once, I'll do it again.
Y no se preocupe, Srta. Lane lo encerré una vez y lo volveré a hacer.
Miss Lane and Mr. Kent are here.
Están la Srta. Lane y el Sr. Kent.
Why don't you just have a seat right here on that couch, Miss Lane?
¿ Por qué no se sienta en ese sillón, Srta. Lane?
I am sorry to have bothered you, Miss Lane.
Lamento haberla molestado, Srta. Lane.
Good night, Miss Lane.
Buenas noches, Srta. Lane.
Good evening, Miss Lane, Miss Reed.
Buenas noches, Srta. Lane, Srta. Reed.
That's quite correct, Miss Lane.
Así es, Srta. Lane.
That really doesn't matter, Miss Lane... because within the hour... every computer system in the country will be shut down.
Eso no importa, Srta. Lane porque dentro de una hora todos los sistemas de computación del país se apagarán.
Please, Miss Lane, give me a little credit.
Srta. Lane, téngame confianza.
I'm a real doctor, Miss Lane.
Ah, soy una verdadera doctora, Srta. Lane.
As far as we can make out, the only item taken was an engagement ring Mr. Luthor had given Miss Lane worth a half a million dollars.
Hasta donde sabemos, lo único que falta es un anillo de compromiso de medio millón que el Sr. Luthor le había dado a la Srta. Lane.
- Miss Lane, you're under arrest.
- Srta. Lane, está bajo arresto.
And now, Miss Lane... for you, a death-defying stunt.
Y ahora, señorita Lane para usted, un truco que desafía a la muerte.
Hello, Miss Lane.
Hola, señorita Lane.
I have nothing to hide, Miss Lane.
No tengo nada que ocultar.
Are you sure the two men took Miss Lane with them?
¿ Seguro que se llevaron a la Srta. Lane?
- Miss Lane?
- ¿ Señorita Lane?
Miss Lane, I'm head of research at Viologic Electronics.
Srta. Lane, soy jefe de investigación de Electrónica Viologic.
We know who you are, Miss Lane.
La conocemos, señorita Lane.
I'll make you a deal, Miss Lane.
Haré un trato con usted, Srta. Lane.
Miss Lane, I have to ask for your press ID.
Señorita Lane, tengo que pedirle que me dé su carné de prensa.
Miss Lane, that man you were just speaking to...
Señorita Lane, ¿ quién era ese hombre con quien estaba hablando?
Just tell me what you saw, Miss Lane.
Sólo dígame lo que vio, señorita Lane.
Miss Lane?
¿ Señorita Lane?
You're not bothering me at all, Miss Lane.
No me está molestando para nada, Srta. Lane.
I checked on it after you left, Miss Lane.
Me fijé cuando se fue, Srta. Lane.
Wouldn't you, Miss Lane?
¿ No lo haría usted, Srta. Lane?
- I'm waiting for Miss Lane.
- Espero a la Srta. Lane.
- Did Miss Lane tell you about the Lakes?
Gracias. - ¿ La Srta. Lane te habló de los Lake?
I've got lots of good ideas, Miss Lane.
Y tengo muchas ideas buenas.
Miss Lane, your timing couldn't have been worse.
Srta. Lane, no pudo haber llegado en un peor momento.
Nobody get excited and Miss Lane may live to see another sunset.
Que nadie se emocione y tal vez la Srta. Lane viva para ver otro atardecer.
- Miss Lane.
- Señorita Lane.
- Miss Lane, you have an overseas call.
- Es una llamada de larga distancia. - ¿ Qué?
- Sure, Miss Lane.
- Sí, Srta. Lane. - Gracias.
We know who you are, Miss Lane.
Eso ya lo sabemos, Srta. Lane.
Tell me, Miss Lane, does Superman always appear when you find yourself in mortal danger?
Dígame, Srta. Lane, ¿ siempre aparece Superman cuando su vida corre peligro?
Dr. Bannergy will be very happy to see your friend Superman, Miss Lane.
Al Dr. Bannergy le encantará ver a su amigo Superman, Srta. Lane.
Miss Lane has summoned us.
Nos citó la Srta. Lane.
Sit down, Miss Lane.
Siéntese, Srta. Lane.
Now, tell me, where is the device, Miss Lane?
Vamos, cuénteme, ¿ dónde está el dispositivo?
And so you see, Miss Lane, why this device is so very important to me.
Así que ya ve, Srta. Lane, por qué esto es tan importante para mí.
You're finished, Miss Lane.
¡ La detesto! Es su fin, Srta. Lane.
No, Miss Reichstag, his two best friends Lois Lane and Clark Kent, will lure him here.
No, Srta. Reichstag sus dos amigos, Lois Lane y Clark Kent, lo traerán.
lane 341
laney 83
miss lemon 146
miss me 149
miss you 110
miss smith 74
miss bennet 54
miss day 68
miss fisher 215
miss it 23
laney 83
miss lemon 146
miss me 149
miss you 110
miss smith 74
miss bennet 54
miss day 68
miss fisher 215
miss it 23
miss taylor 51
miss lang 42
miss susan 69
miss marple 45
miss price 84
miss jones 86
miss carter 90
miss kim 49
miss scarlett 43
miss gibson 43
miss lang 42
miss susan 69
miss marple 45
miss price 84
miss jones 86
miss carter 90
miss kim 49
miss scarlett 43
miss gibson 43
miss grant 67
miss pratt 56
miss shaw 44
miss james 68
miss watson 57
miss blair 67
miss costello 62
miss sullivan 47
miss ellison 47
miss woodhouse 65
miss pratt 56
miss shaw 44
miss james 68
miss watson 57
miss blair 67
miss costello 62
miss sullivan 47
miss ellison 47
miss woodhouse 65