English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ Q ] / Quite correct

Quite correct tradutor Espanhol

158 parallel translation
See about... yeah, quite correct.
Veamos. Sí, es correcto.
- Yes, quite correct, sir.
- Sí, así es, señor.
No, that's not quite correct!
¡ No, no es del todo exacto!
Quite correct.
Correcto.
You're quite correct.
Tiene mucha razón.
Forever's quite correct.
Eternidad, y es correcta.
The prosecutor is also quite correct in observing that this Is a condition which strikes at the very roots of our society.
También ha acertado cuando indica que es una situación que llega a la raíz de la sociedad.
That's quite correct.
Correcto.
Quite correct.
Muy cierto.
That's quite correct.
Así es.
Your deduction is quite correct, Doctor.
Su deducción es correcta, doctor.
That's your privilege, and it's quite correct but for the sake of our country let's not air our dirty linen here, before an often hostile press.
Ése es su privilegio, y me parece correcto... ... pero por el bien de nuestro país... ... no saquemos nuestros trapos sucios ante una prensa habitualmente hostil.
Yes, that's quite correct, Inspector.
Eso es correcto, Inspector.
- That's quite correct.
- Correcto.
THE PRINCIPLE OF THE SUBMARINE PACK IS BASED ON THE CONVOY ATTACK. THE GENTLEMAN IS QUITE CORRECT.
El principio de un banco de submarinos se basa en el ataque a convoys.
Well, then you're quite correct, Mr. Mason.
Entonces, tiene mucha razón, Sr. Mason.
That's quite correct.
Es correcto.
It's quite correct, because it's hardly a question you would ask a gentlemen to answer.
Y hace bien, porque no es pregunta que se le haga a un caballero.
That's quite correct.
Estás bastante en lo cierto.
- I believe Dr. James is quite correct.
Creo que el Dr. James está en lo correcto.
It is quite correct.
Está correcta.
Chris, I hope you're quite correct in your assumption that we're all panicky idiots.
Ojalá tengas razón al creer que somos unos alarmistas.
- Quite correct.
- Completamente.
AND YOU ARE QUITE CORRECT- - THIS WILL BE OUR LAST MEETING.
Y tiene mucha razón este será nuestro último encuentro.
Quite correct, Sandra
¡ Ah, tiene razón, señora! Disculpe.
You're quite correct, sir.
Tiene razón, señor.
Yes, I think Vicki's quite correct.
Sí, creo que Vicki muy correcto.
- Quite correct.
- Correcto.
That, Parker, is quite correct.
En efecto, Parker, correcto.
You are quite correct, Mr Steed.
Está en lo correcto, Sr. Steed.
Ambassador Sarek is quite correct when he points out this is not the Council Chamber of Babel.
El embajador Sarek tiene razón cuando señala que esto no es la Cámara del Consejo de Babel.
- Quite correct, doctor.
- Es correcto, doctor.
Quite correct, captain.
Correcto, Capitán.
- Quite correct, captain.
- Correcto, Capitán.
You're quite correct, doctor.
Tiene razón, doctor.
Your decision to beam up was quite correct.
Ha sido un acierto que se transportara.
Your niece is quite correct.
Su sobrina es bastante correcta.
Quite correct.
- Así es.
Yes, quite correct, captain.
Sí, correcto, capitán.
- Gestapo, I believe. - Quite correct.
- Creo que es de la Gestapo.
Quite correct.
Bastante acertado.
That's all quite correct, my dear Teddy.
Tienes toda la razón, mi querido Teddy.
That's quite correct.
Eso es correcto.
You also testified that she had Quite a bit of money with her. Is that correct?
Usted también testificó que ella tenía bastante dinero. ¿ Correcto?
That's quite correct.
Cierto.
- Quite passable. - Correct!
Correcto.
That is quite correct.
¿ no estaremos en una chatarrería en Londres en Inglaterra en el año 1963? Eso es bastante correcto.
You are quite correct.
Tiene usted razón.
Now, these investment sheets, the figures appear correct, but I can't quite link some of them to the individual firms.
La relación de inversiones de Nowthese, las cifras parecen correctas, pero no puedo relacionarlas con las empresas en concreto.
Woody, is the word "author" quite the correct word to use?
Woody, ¿ Es "autor" la palabra exacta?
Absolutely. Quite correct.
Es, ciertamente, muy exacto.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]