Sing tradutor Espanhol
30,337 parallel translation
It will make your heart sing, for it's a beautiful sight "
Hará que tu corazón cante, porque es una hermosa vista ".
Do you love to sing?
¿ Te gusta cantar?
SING ( Everybody )
CANTA ( Mindenki : "Todos" )
Let's sing "Pal, Kata, Peter"
Vamos a cantar "Pal, Kata, Peter"
- I do not sing?
- ¿ No cantaré?
- On the contrary, you'll sing in your mind.
- Al contrario, cantarás en tu cabeza.
I will pay special attention and I will tell you when you're ready to sing.
Voy a fijarme especialmente en ti y te diré cuando estás preparada para cantar.
- Why didn't you sing today?
- ¿ Por qué no has cantado hoy?
Why did you not sing in the rehearsal?
¿ Por qué no has cantado en el ensayo?
You see, I knew you could sing.
Ves, sabía que tú puedes cantar.
Why did you not sing today?
¿ Por qué no has cantado hoy?
Let's sing, let's laugh to forget all worries.
Cantemos, ríamos, para olvidar nuestras preocupaciones.
Let's sing, let's laugh forget all...
Cantemos, ríamos, para olvidar...
Sorry, I no longer I want to sing in the choir.
Lo siento, no quiero seguir cantando más en el coro.
I know that you do not let them sing.
Sé que usted no les deja cantar.
Yes, even those who do not sing aloud.
Sí, incluso los que no cantan en voz alta.
If we allow everyone to sing, we will never be the best.
Si permitimos a todos cantar, nunca seremos los mejores.
Some do not sing well, this is the truth.
Algunos no cantan bien, esta es la verdad.
Well, children, to whom did I tell not to sing aloud?
A ver, niños, a los que les he dicho que no canten en voz alta,
Everyone should have the right to sing.
Todos deberían tener derecho a cantar.
Sing!
¡ Cantad!
Sing loudly!
¡ Cantad en voz alta!
All begin to sing!
¡ Empezad a cantar ya!
Sing all!
¡ Cantad todos!
" Tell Schmidt not to sing'Rent'in the shower.
" Decidle a Schmidt que no cante'Rent'en la ducha.
Come on sing it now!
¡ Vamos, cántelo ya!
David's playing Nathan Detroit in the camp sing-along tomorrow.
David hará de Nathan Detroit, mañana, en el campamento.
We sing together.
Cantamos juntos.
They sing.
Cantan.
I blush when you see me I cry when you sing
Me sonrojo cuando me ves.
'Cause when you sing, it's like... ♪'Cause I will not forget ♪
Lloro cuando cantas porque cuando cantas es como... Es como...
That's how you sing
Así es como cantas.
" When you sing
" Cuando cantas es como...
"That's what it's like when you sing Tender, like crying tears"
"Así es cuando cantas delicada, como las lágrimas al llorar".
Mylene, when you sing
Mylene, cuando cantas...
When you sing, it's like... how red velvet feel.
Cuando cantas, es como el terciopelo rojo. Así cantas.
You sing a sexy song for him in your lingerie and shit.
Cántale una canción muy sexy en ropa interior y todo.
She asked for you to sing her "Happy Birthday."
Quiere que le cantes el feliz cumpleaños.
You will not sing disco, and from now on, you will never leave this house.
No cantarás disco y desde ahora, no saldrás de esta casa.
I will sing, Papi.
- Cantaré.
It's the only way I'm gonna... sing.
- Era la única forma en que podría cantar.
I promise you. You're gonna sing.
Te lo prometo, vas a cantar.
I want you to act like it's the last song you ever gonna sing.
Quiero que actúes como si fuera la última canción que vas a cantar.
Your uncle got a hot record producer coming to hear you sing in church?
¿ Tu tío enviará a un productor a oírte cantar en la iglesia?
Listen, you gotta sing better than Donna and Gloria and Thelma put together.
Escucha, tienes que cantar mejor que Donna, Gloria y Thelma juntas.
What you gonna sing?
¿ Qué vas a cantar?
You can't sing that crusty Jesus shit to some hotshot music man.
No le puedes cantar esa mierda de Jesús a un hombre importante de la música.
They come to hear you sing, es la verdad.
Vienen a escucharte cantar, es la verdad.
From now on, you will sing at the back of the chorus.
De ahora en adelante, cantarás en la parte de atrás del coro.
♪ Let's find a place to stay Somewhere far away ♪ ♪ Where they do and play And sing as they may ♪
Busquemos un lugar para vivir en algún lugar lejano donde hagan y jueguen y canten como quieran.
- He don't wanna hear her sing?
- ¿ No quiere oírla cantar?
single 436
singer 93
singing 503
singapore 56
singh 54
singles 19
sings 65
singers 27
singleton 20
singsongy 123
singer 93
singing 503
singapore 56
singh 54
singles 19
sings 65
singers 27
singleton 20
singsongy 123
sing with me 27
sing a song 21
single mom 28
singular 58
single mother 19
single malt 39
sing it 111
single file 65
sing to me 19
sing for me 23
sing a song 21
single mom 28
singular 58
single mother 19
single malt 39
sing it 111
single file 65
sing to me 19
sing for me 23