English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ T ] / That sounds promising

That sounds promising tradutor Espanhol

68 parallel translation
That sounds promising.
¡ Bien eso promete!
Well, that sounds promising - put the two things together and we may find a way of stopping them.
Suena prometedor. Juntemos las dos cosas y quizás encontremos una forma de detenerles.
That sounds promising.
Eso parece prometedor...
That sounds promising.
Estoy esperando al CODIS.
Oh, that sounds promising.
Oh, eso suena prometedor.
That sounds promising.
¡ Reina barrica!
Well, now that sounds promising.
Eso suena bien.
That sounds promising. Yeah.
Suena interesante, sí.
- That sounds promising.
- Tiene buena pinta.
That sounds promising.
Suena prometedor.
- That sounds promising.
Bueno, eso suena prometedor.
That sounds promising.
Eso suena prometedor.
Now that sounds promising!
Eso sí es prometedor.
That sounds promising, right?
Parece prometedor, ¿ verdad? Absolutamente.
Great, that sounds promising.
Bárbaro, suena prometedor.
- Well, that sounds promising.
- Suena prometedor.
Good job. That sounds promising.
Buen trabajo, parece prometedor.
- That sounds promising.
- Eso parece prometedor.
Well, That Sounds Promising.
Bueno, eso suena prometedor.
Well, that sounds promising.
Suena prometedor.
That sounds promising. See?
Suena prometedor.
Oh, that sounds promising.
Es prometedor.
- That sounds promising.
- Eso suena prometedor.
That sounds promising.
Suena promisorio.
Well, that sounds promising.
Bueno, eso suena promisorio.
Oh, that sounds promising.
Eso suena prometedor.
Well, that sounds promising.
Bueno, eso suena prometedor.
That sounds promising.
Eso suena muy bien.
- That sounds promising.
- Estoy de acuerdo.
Well, that sounds promising.
Eso suena prometedor.
That sounds promising.
Eso suena auspicioso.
That sounds promising. Whoa, whoa, whoa! Doctor Yewll is working with the Omec!
Suena prometedor. ¡ La doctora Yewll está trabajando con los Omec!
Okay, okay, that sounds promising.
De acuerdo, de acuerdo, eso suena prometedor.
A friend of mine is starting a nightclub here that sounds rather promising.
Un amigo mío está montando una sala de fiestas que parece prometer mucho.
Well, uh, that sounds very promising.
Bueno, eso parece ser prometedor.
Sounds like that girl has a really promising future in porn.
Parece que tiene futuro en la pornografía.
Right now you're thinking this all sounds too good to be true, but you're also thinking that the chance for peace is too promising to ignore.
Justo ahora, está pensando, "Todo esto suena demasiado bien para ser cierto." Pero también está pensando que la posibilidad de paz es muy prometedora para ignorarla.
After talking to Jon, it sounds like he did a great job, basically promising Lill and Darrah, um, enough so that they should never break this alliance.
Después de hablar con Jon, parece que hizo un gran trabajo, básicamente prometiendo a Lill y Darrah, um, lo suficiente para que no rompan la alianza.
Oh, that sounds much more promising.
Oh, eso suena mucho más prometedor.
- That sounds promising.
Suena prometedor.
That sounds promising. I know!
- Eso suena a compromiso - ¡ Lo sé!
Well, that sounds very promising.
Suena muy prometedor.
I mean, so far, it sounds a lot like that bar napkin document you make one-night stands sign, promising not to get clingy.
Quiero decir, hasta el momento, suena muy parecido el documento que hiciste en una servilleta de bar en una noche prometiendo no ponerse pegajosos.
Okay, that sounds pretty promising.
De acuerdo, eso suena muy prometedor.
- That always sounds promising.
- Eso siempre suena prometedor.
That sounds extremely promising.
Eso suena extremadamente prometedor.
You should look into that cocaine-et-couture shop you mentioned- - sounds promising.
Deberías investigar esa tienda de cocaína y moda que mencionaste... parece prometedor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]