English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ W ] / Want a ride

Want a ride tradutor Espanhol

1,642 parallel translation
Want a ride home?
¿ Te llevo a casa?
Want a ride home?
¿ Quieres que te lleve?
- Come on, I want a ride! - Lucy!
¿ Vamos, quiero montar!
No. We just want a ride.
Sólo queremos que nos lleven.
- You want a ride?
- ¿ Te llevo?
You want a ride, homeboy, you better act like it.
Si quieres que te lleve, mejor que te muevas.
If you want a ride, you better stay here with us.
Si quieres que te llevemos, quédate con nosotras.
You want a ride home tonight after the game?
¿ Te llevo a casa después del partido?
Waiting for you. Want a ride?
Esperándote. ¿ Te llevo?
You want a ride?
¿ Quieres que te lleve?
- You sure you still want a ride?
- ¿ Seguro quieres que te lleve?
Do you want a ride to the summer house?
¿ Quieres que te acerquemos a la casa de verano?
But if you want a ride to town, I'd be happy to drop you at the gas station.
Pero si necesitas ir a la ciudad no tengo problemas de dejarte en la estación de gasolina.
I thought you might want a ride back to school.
Pensé que querrías que te llevara de vuelta al colegio.
You sure you don't want a ride?
¿ Estás seguro de que no quieres que te lleve?
Yeah, if they want a ride, should we pick'em up?
Sí, si quieren que les lleven, ¿ deberíamos recogerlos?
You don't want a ride to the airport now?
¿ Seguro que no quieren que las lleve al aeropuerto ahora?
Hey, Wen, do you want a ride?
- Hey, Wen, quieres?
You want a ride?
¿ Quieres un viaje?
Do you want a ride?
¿ Quieres que te lleve?
They want a ride.
Quieren dar un paseo.
Want a ride?
¿ Quieres que te lleve?
- You want a ride?
- ¿ Quieres dar una vuelta?
- Want a ride?
- ¿ Quieres que te lleve?
Want a ride back?
- ¿ Te llevamos?
You're just trying to get me to go'cause you want a ride.
Sólo quieres que yo vaya para que te lleve en el auto.
You want to take a ride?
¿ Quieres ir de paseo?
If you want to be a flight attendant, you first gotta ride on a plane.
si quieres ser azafata, primero debes viajar en avión.
Do you want to go for a ride?
¿ Quieres dar un paseo?
If any of you people want the ride of a lifetime, just call [Gasps]
Si cualquiera quiere el paseo de su vida, sólo llame.
Want to take a ride?
¿ Quieres ir a pasear?
I wouldn't want to be taken for a ride.
No quiero que me tomen por un pobre tonto.
I don't want to go back to all those real estate agents who take you for a ride.
No quiero ver más agentes inmobiliarios que dan vueltas y dicen cualquier cosa.
You want a ride home?
¿ Quiere que lo lleve a casa?
Want to go for a ride?
¿ Vamos a pasear?
I want to ride a horse.
Quiero montar a caballo.
- I could give you a ride if you'd want.
Puedo alcanzarte si quieres. ¿ De verdad?
I want a Cadillac, too... a big purple Cadillac... so I can ride around and laugh at poor people.
También quiero un Cadillac, un gran Cadillac púrpura para conducir por ahí riéndome de los pobres
You want to take a ride?
¿ Quieres dar un paseo?
You get a free ride wherever you want to go.
Tienes un viaje gratis siempre que quieres.
Hey, I can give you a ride on my handlebars if you want.
Puedo llevarte en mi bicicleta si quieres.
You could leave if you want. I don't want you to be stuck without a ride.
No quiero que te quedes sin transporte
Want to go for a ride?
¿ Quieres subir?
You want to drive me home in your new ride?
Quieres llevarme a casa en tu nuevo coche?
I want to go on a ride.
Quiero subir a una atracción.
Do you want us to take a ride?
¿ Quieres que echemos un vistazo?
Hey, you want to come for a ride... with me?
Hey, ¿ Quieres venir a dar una vuelta... conmigo?
I was wondering if you'd want to go for a ride.
Me estaba preguntando si querrias venir a dar una vuelta.
[Horn Honking] - Want a ride?
- ¿ Te llevo?
I just want to make it to the final three, right now, and i have a really certain belief that we will win a million dollars and that we will get married and we will ride off into the moroccan sunset.
Yo sólo quiero llegar a la final tres, en este momento, y tengo una creencia muy cierto que vamos a ganar un millón de dólares y que vamos a casarnos y vamos a cabalgar hacia el atardecer marroquí.
Want to go for a ride?
¿ Prefieres quedarte o dar un pequeño paseo?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]