Win tradutor Espanhol
53,099 parallel translation
Thinks they could win.
Cree que pueden ganar.
You finally win, once!
¡ Por fin ganas una vez!
And congrats to our Liberty Tigers on their first win of the season!
¡ Felicidades a los Liberty Tigers por su primera victoria de la temporada!
We'll win, but we need to wait for the right moment.
Ganaremos, pero necesitamos esperar por el momento adecuado.
And we're gonna win.
Y vamos a ganar.
- Do you think we can win, that we really could beat them?
- ¿ Creen que podemos ganar, que realmente podríamos derrotarlos?
We gotta win.
Tenemos que ganar.
And if we don't help them, if we turn away, then they can't win.
Y si no los ayudamos, si les damos la espalda, entonces no pueden ganar.
You know we will win?
¿ Sabes que ganaremos?
We win.
Ganamos.
We gonna win today?
¿ Vamos a ganar hoy?
We kill Negan and anyone else we have to to win.
Matamos a Negan y a cualquiera que tengamos que ganarle.
But we have to win.
Pero tenemos que ganar.
Help me win.
Ayúdame a ganar.
They'll win, Tara.
Ellos ganarán, Tara.
We're gonna win... with your guns, with or without your help.
Vamos a ganar... con sus armas, con o sin su ayuda.
You win.
Tú ganas.
We're gonna find us a win-win.
Encontraremos cómo ganar los dos.
We win.
Ganaremos.
You're not gonna win.
No vas a ganar.
We'll win!
¡ Ganaremos!
Holy Summer for the win!
¡ Joder, viva Summer!
Okay, you win, Pickle Man.
Está bien, tu ganas, Hombre Pepinillo.
He'll be gone within the hour, off in search of aid, no doubt, to secure his possession of Nassau, win the war for England.
Se irá dentro de una hora, en busca de ayuda, sin duda, para asegurar su posesión de Nassau, y ganar la guerra para Inglaterra.
I wonder if he were here now, watching us battle with the choice to kill her in his name or defeat the governor and perhaps therein win the war we all together started, if he might call us fools.
Me pregunto si él estuviese aquí ahora, viéndonos luchar con la posibilidad de matarla en su nombre o derrotar al gobernador y quizás con ello ganar la guerra que todos juntos empezamos, si nos llamaría necios.
Is that because it never really happened? And you're just making all this up to win custody?
¿ Es porque nunca ha ocurrido y solo se lo está inventando para ganar la custodia?
I can't win. I'm trying to make things up to you and I can't win.
Quiero remediar lo que hice, pero no puedo.
What's the deal? You've been letting me win?
En lo absoluto.
He doesn't need to win the lottery.
Él no necesita sacarse la lotería.
To admit a mistake at the right time can win people's hearts.
Para admitir un error en el momento adecuado... puede ganarse el corazón de la gente.
It's time we start playing to win. I know, but blackmail...
Lo sé, pero el chantaje...
You... You can't win this game, you do realize that?
No puedes ganar esta partida, ¿ no te das cuenta?
If I lose, I will go with Votan and do what he ask... And if you win?
Si pierdo, iré con Votan y haré lo que me pida...
I win, you come with me and Mister Wednesday, you'll still take your shot when we're through.
Si gano, vienes conmigo y el señor Wednesday, y todavía tendrás tu golpe, cuando hayamos terminado.
But you win... come sunrise, you'll take your second swing, if you need it.
Pero si ganas ven al amanecer, y tendrás tu segundo golpe, si lo necesitas.
And they will win.
Y ellos ganarán.
Give me a chance to win this trial.
Dame una oportunidad de ganar este juicio.
- Did they win?
- ¿ Ganaron?
♫ Don't you get tired of just trying to win ♫
# No te cansas de intentar ganar #
♫ And I know you love to win ♫
# Y sé que te encanta ganar #
You can kill every priest and landlord in Spain, but you'll never win!
Os cargaréis a todos los curas y terratenientes de España, pero no saldréis del agujero.
We need them, if we want to win.
Son necesarios para ganar.
A win is a win, Reda.
Una victoria es una victoria, Reda.
You're always have to win every argument.
Siempre has de ganar cualquier discusión.
I hope I can win you over.
Espero poder ganármela.
I'm telling you it's a war you won't win.
Le digo que es una guerra que no ganará.
It's a war you won't win.
Es una guerra que no ganará.
I saw you win your award.
Te vi ganar el premio.
The battle of Ethandun was ours to win.
La batalla de Ethandun fue una victoria de nosotros.
If she thought she could win this fight, why would she be offering to sell the victory to us even for a fortune?
Si pensara que podría ganar esta batalla, ¿ por qué nos ofrecería vendernos la victoria, incluso por una fortuna?
What did I win?
¿ Qué he ganado?