You guys are awesome tradutor Espanhol
77 parallel translation
You guys are awesome.
Ustedes son impresionantes.
- You guys are awesome.
- ustedes son asombrosas. - de verdad?
- You guys are awesome.
Ustedes son geniales.
You guys are awesome. Thank you.
Son fabulosos.
You guys are awesome!
¡ Ustedes son increíbles!
Turk, Carla, you guys are awesome.
Turk, Carla, son increíbles.
You guys are awesome!
Ustedes son increíbles!
You guys are awesome.
Sois impresionantes.
You guys are awesome.
Uds. son geniales.
You guys are awesome.
Son fantásticos.
- Yeah, you guys are awesome.
Sí. Ustedes son geniales.
- You guys are awesome.
- Ustedes son increíbles.
No, you guys are awesome.
Ustedes son increíbles. ¡ Gracias!
You guys are awesome.
- Son un público increíble.
You guys are awesome, but I think I might work better as a solo artist.
Ustedes son increíbles, pero creo que yo trabajaría mejor por mi cuenta.
You guys are awesome.
Chicos, sois increibles.
You guys are awesome!
Tíos, sois increíbles.
- You guys are awesome.
- Son estupendos.
You guys are awesome.
Sois la leche.
You guys are awesome.
Chicos, ustedes son geniales.
You guys are awesome!
Ustedes son [pitido] impresionante!
And, uh, you guys are awesome, by the way.
Por cierto, son geniales.
You guys are awesome. Draw something.
- Es asombroso chicos.
You guys are awesome.
Tíos, sois fantásticos.
You guys are awesome, man, so...
Sois maravillosos, así que...
Oh, God, you guys are awesome.
Oh, Dios, son increíbles
Gene and Tel, you guys are awesome.
Gene y Tel, ustedes chicos.
You guys are awesome.
- Son ustedes increíbles.
You guys are awesome.
¡ No! Chicos, vosotros sois increíbles.
You guys are awesome.
Ustedes son grandiosos.
You guys are awesome.
Chicos, sois geniales.
You guys are awesome.
Son increíbles.
Why are you guys so awesome?
¿ Por qué son tan increíbles?
Oh, man that was awesome, you guys are so hot.
Es fantástico. Ustedes son tan sexys.
You're dating him, which is awesome, because you guys are great together.
Estás con él, y eso es genial, porque hacen muy buena pareja.
That was before we got to know Stella and see how awesome she is and what a great couple you guys are.
Eso fue antes que conociéramos a Stella y viéramos lo maravillosa que es y la linda pareja que hacen.
You guys are so awesome!
Ustedes son tan impresionantes!
Are you guys good? - Awesome.
¿ Están bien?
And after some time passes and the guys get to know you and see how awesome you are, then we'll tell them you're a demon from hell and all that.
Y luego que pase un tiempo y los chicos te conozcan y vean lo maravillosa que eres, les diremos que eres un demonio infernal y todo eso.
What if he's in a coma for, like, twenty years and he comes out of the coma and you guys are all dead, but I'm still alive and I'm a famous race car driver, and he's like "Aw, man, Stewie turned out awesome."
¿ Qué pasa si se queda en coma por, digamos, unos 20 años y cuando despierta, estais todos muertos, pero todavía estoy vivo, y soy un piloto de carreras famoso, y él es todo : "Oh, Stewie es asombroso"
You know, I'm sitting here trying to give you guys a really awesome adventure, and you guys are giving me nothing in return.
Estoy acá tratando de darles una aventura asombrosa.
I can't believe how awesome you guys are.
Es increíble lo geniales que son.
It finally occurred to them to stop singing all that nonsense about how awesome it is to be alive or ugly or whatever the point is you guys are always trying to make.
Finalmente se le ocurrió dejar de cantar todo ese sin sentido de cuán grandioso es estar vivo o ser feo o lo que sea que hayan tratado de demostrar.
CAITLIN : You guys are going to have an awesome marriage.
Vais a tener un matrimonio maravilloso...
I saw you guys are having a house party. That's pretty awesome.
Vi que tendrán una fiesta, eso es genial.
You guys are trying to give him jewelry and this is awesome.
Tu chicos estan tratando de darle joyas y esta es asombrosa
I mean, you guys a-are awesome.
Quiero decir que, chicos sois increíbles.
I am so envious that you guys are about to take off on this awesome trip around the world.
Los envidio por estar a punto de irse en este gran viaje alrededor del mundo.
You guys are so awesome.
Chicos, son geniales.
All of you guys are so awesome, really!
¡ Todos ustedes son tan increíbles! ¡ En serio!
First of all, awesome, you guys are fire department, police department.
Primero que todo, asombroso, son uno del departamento de bomberos y otro del de policía.
you guys 4639
you guys are so cute 19
you guys are the best 48
you guys have fun 67
you guys rock 19
you guys are amazing 17
you guys are crazy 40
you guys are great 36
you guys look great 24
you guys suck 35
you guys are so cute 19
you guys are the best 48
you guys have fun 67
you guys rock 19
you guys are amazing 17
you guys are crazy 40
you guys are great 36
you guys look great 24
you guys suck 35