Agent blye tradutor Francês
95 parallel translation
Agent Blye has been on assignment.
L'agent Blye était en mission.
I can think of worse ways to make a living, Special Agent Blye. Who killed Thomas Booth?
Je connais de pires moyens de gagner sa vie, agent spécial Blye.
- I was talking to Agent Blye.
Je parlais à l'agent Blye.
How long will that process take, Agent Blye?
Combien dure la procédure, Agent Blye?
I flew Agent Blye in from L.A.
{ \ pos ( 192,230 ) } J'ai sollicité l'agent Blye.
But make no mistake, Agent Blye, we'll protect our agents at all costs.
Mais ne vous y trompez pas, Agent Blye, nous protègerons nos agents à tout prix
Agent Blye.
Agent Blye.
I'm Special Agent Blye, NCIS.
Je suis l'agent spéciale Blye, NCIS.
Special Agent Blye,
Agent Spécial Blye,
This is Agent Blye and Detective Deeks, NCIS.
Je suis l'agent Blye et voici le détective Deeks du NCIS.
In Detective Deeks'absence, I will accompany you into the field if necessary, Agent Blye.
En l'absence du détective Deeks, je vais vous accompagner sur le terrain si nécessaire, Agent Blye
You don't think I can hack it in the field, do you, Agent Blye?
Vous pensez que je n'suis pas à la hauteur sur le terrain, n'est-ce pas, Agent Blye?
I'm Special Agent Blye.
Je suis l'Agent Spécial Blye.
Don't like being under the microscope, Agent Blye?
Vpus n'aimez pas être passée au microscope, Agent Blye?
I'm just maintaining protocol, Agent Blye.
J'applique juste le protocole, Agent Blye.
Agent Blye, how did it go with Gloria Bryant?
Agent Blye, Comment cela s'est-il passé avec Gloria Bryant?
I'm an ambitious man, Agent Blye, who won't be Assistant Director forever, and you need to think about the future.
Je suis un homme ambitieux Agent Blye, qui ne va pas rester directeur assistant pour toujours, et vous devez penser au futur.
Special Agent Blye.
Agent spécial Blye.
Uh, well, Kensi and Deeks- - um, uh, Agent Blye and Detective Deeks, they went to the crime scene and they found Santoso's missing shoes.
Uh, bien, Kensi et Deeks - - um, uh, Agent Blye et Détective Deeks, Ils sont allés sur la scène de crime et ils ont trouvé la chaussure manquante de Santoso.
Agent Blye, Detective Deeks?
Agent Blye, détective Deeks?
Go in, Agent Blye.
Allez y, agent Blye.
Come on, Agent Blye.
Venez, Agent Blye.
Special Agent Blye, NCIS.
Agent spécial Blye, NCIS.
In this game, Agent Blye, somebody always takes the blame.
Dans ce jeu, Agent Blye, c'est toujours la faute de quelqu'un.
I developed sleep apnea thanks to Agent Blye.
J'ai développé une apnée de sommeil grâce à l'agent Blye.
Pack your things, Agent Blye.
Rangez vos affaires, Agent Blye.
Let's move, Agent Blye.
Allons-y, Agent Blye.
I had Agent Blye stay behind in Kabul to debrief FinCEN Agent Farhad.
J'ai laissé Kensi à Kaboul pour débriefer l'agent du FinCen Farhad.
As of 72 hours ago, Special Agent Blye disappeared into the mountains east of Khost, Afghanistan.
Il y a 72 heures, l'agent spécial Kensi Blye a disparu dans les montagnes à l'est de Khost, en Afghanistan.
The mission is to locate and rescue Agent Blye.
La mission est de localiser et de sauver l'agent Blye.
I want you to single-mindedly remained focused on Agent Blye.
Je veux que vous soyez résolument concentrés sur l'agent Blye
My assets say the courier's affiliated with the group that's holding Agent Blye.
Mes informateurs m'ont dit Que ce messager était lié au groupe qui retient l'Agent Blye.
Agent Callen has sent us a photograph of Agent Blye that appears...
l'agent Callen nous a envoyé une photo de l'agent Blye où...
Did you see Agent Blye?
Vous avez vu agent Blye?
Status report, Agent Blye.
Rapport de situation, Agent Blye.
Take the shot, Agent Blye.
Tirez, Agent Blye.
Agent Blye, take the shot.
Agent Blye, tirez.
Special Agent Kensi Blye, NCIS.
Agent spécial Kensi Blye, NCIS.
Special Agent Kensi Blye. Did you know Brandon Valdivia?
Vous connaissiez Brandon Valdivia?
I'm special agent kensi blye.
Je suis l'agent spécial Kensi Blye.
Major Orley, Special Agent Kensi Blye, NCIS.
Commandant Orley? Agent spécial Kensi Blye, NCIS.
I'm Special Agent Kensi Blye.
NCIS. Agent spécial Kensi Blye.
Hi, I'm Detective Marty Deeks. This is Special Agent Kensi Blye, NCIS.
NCIS.
Special Agent Kensi Blye from NCIS's
Agent spécial Kensi Blye du NCIS
This is Special Agent Kensi Blye and our LAPD liaison, Detective Marty Deeks.
Voici l'agent spécial Kensi Blye et notre agent de liaison avec la police, Détective Deeks Marty.
This is Special Agent Kensi Blye, NCIS.
C'est l'Agent Spécial Kensi Blye, NCIS.
Special Agent Kensi Blye, NCIS.
Agent Spécial Kensi Blye, NCIS.
This is Special Agent Kensi Blye.
Et voici l'agent spécial Kensi Blye.
Blye, you remember Agent Sabatino, CIA.
Blye, vous vous souvenez de l'Agent Sabatino, de la CIA?
Special Agent Kensi Blye.
Agent Spécial Kensi Blye.
This is Special Agent Kensi Blye, NCIS.
Et c'est l'agent Spécial Kensi Blye du NCIS.
blye 57
agent 668
agents 215
agent mulder 85
agent booth 237
agent coulson 76
agent cooper 87
agent keen 121
agent pride 67
agent may 66
agent 668
agents 215
agent mulder 85
agent booth 237
agent coulson 76
agent cooper 87
agent keen 121
agent pride 67
agent may 66
agent dunham 155
agent sandoval 39
agent lee 54
agent doggett 133
agent rossi 34
agent scully 121
agent hanna 52
agent hotchner 70
agent carter 61
agent lisbon 131
agent sandoval 39
agent lee 54
agent doggett 133
agent rossi 34
agent scully 121
agent hanna 52
agent hotchner 70
agent carter 61
agent lisbon 131
agent walker 107
agent reyes 40
agent gibbs 356
agent david 34
agent dinozzo 104
agent bellamy 35
agent callen 72
agent burke 111
agent danvers 38
agent moretti 45
agent reyes 40
agent gibbs 356
agent david 34
agent dinozzo 104
agent bellamy 35
agent callen 72
agent burke 111
agent danvers 38
agent moretti 45