Agent cooper tradutor Francês
241 parallel translation
- Agent Cooper?
- Agent Cooper?
Dr. Shelvy, this is FBI Agent Cooper.
Dr Shelvy, voici l'agent Cooper, FBI.
- Agent Cooper.
- L'agent Cooper.
Dr. Lawrence Jacoby, Agent Cooper.
Je suis le Dr Lawrence Jacoby.
Agent Cooper, we did scrape those nails when we brought her in.
On a déjà récupéré les particules sous les ongles.
Agent Cooper, the sheriff's ready to roll up to the site.
Agent Cooper, le shérif est prêt à se rendre sur le site.
Go ahead, Lucy, tell Agent Cooper what you heard.
Vas-y, Lucy, dis-lui ce que tu as entendu.
Agent Cooper?
Agent Cooper?
There's extra jelly doughnuts for Agent Cooper and there's some extra decaf.
Il y a des beignets extra gelée pour l'agent Couper et j'ai rajouté du déca.
Why are we here, Agent Cooper?
- Que faisons-nous ici, agent Cooper?
Agent Cooper, is he going to be charged?
- Agent Cooper, va-t'il être inculpé? - Oui.
Agent Cooper, I am thrilled to pieces that the dharma came to King Ho-Ho-Ho, I really am, but I'm trying to focus on the more immediate problems of our own century here in Twin Peaks.
Je suis ravi par le fait que le roi Ho-Ho-Ho ait été touché par le dharma mais je me concentre sur les problèmes actuels, ici, à Twin Peaks.
It's Major Briggs, Agent Cooper.
Major Briggs, agent Cooper.
It's radio waves and gibberish, Agent Cooper.
Des ondes radio et du charabia, agent Cooper.
Agent Cooper.
Agent Cooper.
- Morning, Agent Cooper.
- Bonjour, agent Cooper.
Yes, you do that, Agent Cooper.
Oui, n'y manquez pas, agent Cooper.
I'm Agent Cooper's supervisor.
Le supérieur de l'agent Cooper.
Are you looking for Agent Cooper?
Vous cherchez l'agent Cooper?
Agent Cooper's not here right now.
L'agent Cooper n'est pas là.
I would like Agent Cooper to take me home if that's all right with you.
J'aimerais que l'agent Cooper me ramène, si tu veux bien.
Well, let me tell you something, Agent Cooper.
Je vais vous dire quelque chose.
Well, let me begin by saying whatever Agent Cooper's guilty of will not be held against you.
Disons d'abord que les actions de l'agent Cooper n'ont rien à voir avec vous.
That attitude will not serve you or Agent Cooper.
Cette attitude n'aidera en rien.
Agent Cooper is the finest lawman I've ever known.
L'agent Cooper est le meilleur des policiers.
Hi, Harry, Agent Cooper.
Salut, Harry, agent Cooper.
Agent Cooper, Harry, I'm sorry.
Agent Cooper. Harry, je suis désolé.
Do you play golf, Agent Cooper?
- Vous jouez au golf?
I understand, Agent Cooper.
Je comprends.
Agent Cooper, when I was at One-Eyed Jack's, I never, never let anyone...
Agent Cooper, quand j'étais au Jack n'a qu'un œil, je n'ai jamais laissé personne...
Please, Agent Cooper, this is extremely personal business.
Je vous en prie, c'est extrêmement personnel.
Can I go now, Agent Cooper?
Je peux y aller, agent Cooper?
Find Agent Cooper for me.
Trouvez-moi l'agent Cooper. C'est urgent.
Sid, say hello to Special Agent Cooper.
Sid, je te présente l'agent Cooper.
Agent Cooper.
- Agent Cooper.
Agent Cooper, did this seem work related?
Agent Cooper, est-ce que ça a l'air lié à son travail?
Agente Cooper, it's showtime.
Agent Cooper, Le moment est venu.
Agent Cooper. Can you hear me?
Agent Cooper, vous m'entendez?
Lucy, you better bring Agent Cooper up-to-date.
Lucy... Dites-lui tout ce qui est arrivé.
Agent Cooper, guess what.
Agent Cooper, devinez quoi.
I never believed in fate, Agent Cooper.
Je ne crois pas à la fatalité, agent Cooper.
Oh, you wanna feed him, Agent Cooper?
Voulez-vous le nourrir, agent Cooper'.7
Yeah, has Agent Cooper returned yet?
L'agent Cooper est-il revenu?
Dr Lawrence Jacoby, Agent Cooper.
Dr Lawrence Jacoby, Agent Cooper.
This is Special Agent Dale Cooper.
Voici l'agent Dale Cooper.
Ladies and gentlemen, Federal Bureau of Investigation Special Agent Dale Cooper.
Mesdames et messieurs, agent spécial Dale Cooper du FBI.
I have to find Agent Cooper.
je dois trouver l'agent Cooper.
He's in there with Special Agent Dale Cooper.
Il est avec l'agent spécial Dale Cooper.
Agent Dale Cooper.
Agent Dale Cooper.
Judge Sternwood, Special Agent Dale Cooper.
Juge Stemwood, voici l'agent Dale Cooper.
Agent Cooper, it's Andy.
C'est Andy.
cooper 1126
cooperative 26
cooperate 54
cooperation 23
agent 668
agents 215
agent mulder 85
agent booth 237
agent coulson 76
agent keen 121
cooperative 26
cooperate 54
cooperation 23
agent 668
agents 215
agent mulder 85
agent booth 237
agent coulson 76
agent keen 121
agent pride 67
agent dunham 155
agent may 66
agent rossi 34
agent lee 54
agent sandoval 39
agent hanna 52
agent doggett 133
agent scully 121
agent blye 37
agent dunham 155
agent may 66
agent rossi 34
agent lee 54
agent sandoval 39
agent hanna 52
agent doggett 133
agent scully 121
agent blye 37
agent carter 61
agent hotchner 70
agent lisbon 131
agent walker 107
agent reyes 40
agent gibbs 356
agent david 34
agent dinozzo 104
agent callen 72
agent bellamy 35
agent hotchner 70
agent lisbon 131
agent walker 107
agent reyes 40
agent gibbs 356
agent david 34
agent dinozzo 104
agent callen 72
agent bellamy 35