Door creaks tradutor Francês
152 parallel translation
[door creaks]
C'est ennuyeux.
I turn my back, go down the street, the door creaks again.
Où sont tes compagnons? Aux ordres de qui es-tu?
Well the door creaks sir.
La porte grince.
Better call the police. ( DOOR CREAKS ) ( SCREAMS )
je vais appeler la police Catherine, tu m'as fait chier dans mon froc!
( door creaks ) ( footsteps ) RAILSBACK :
Hé.
Sam, you're never gonna believe this. [Door Creaks Open]
Sam, tu ne vas jamais le croire.
WITHOUT LARRY. [DOOR CREAKS]
Mais vous pouvez m'appeler Barry.
Alvin? ! ( Door creaks )
- Bon sang, Alvin.
( DOOR CREAKS SHUT )
( porte ferme en grinçant )
Sara, the door won't open. ( door creaks )
Sara, la porte ne s'ouvre pas.
( door creaks ) wow!
waw!
In here. ( DOOR CREAKS OPEN ) ( GROWLING )
Là-dedans.
( Door creaks )
[LA PORTE CRAQUE]
[Door creaks] Would you like a napkin?
Tu veux une serviette?
( door creaks quietly ) Melrose?
( porte qui grince doucement ) Melrose?
[door creaks, slams ] [ low creaking]
( GRINCEMENT DE LA PORTE ) - JULIETTE :
[Door creaks and closes]
[Porte grince et se ferme]
( Door creaks )
( Porte grince )
DOOR CREAKS OPEN
LA PORTE GRINCE
Bye. ( Door creaks )
A plus.
( Door creaks ) ( Voice echoing ) Dwayne.
Dwayne.
( Country music playing ) ( Door creaks ) Yeah?
Hey.
( door creaks )
( Porte grince )
- ( wind whistles ) - ( door creaks )
- ( vent siffle ) - ( porte grince )
( door creaks )
( porte grince )
- ( door creaks ) - lisa :
- ( porte grince ) - lisa :?
( door creaks )
( de porte grince )
I loved you squeezing my thigh under the table. ( Door creaks )
J'adore quand tu tripotes mes cuisses sous la table. ( crissement de porte )
( Door creaks and slams loudly )
( la porte grince et claque bruyamment )
Now the door... ( Door creaks ) will shut by itself. ( Spring releases, slams loudly )
( Grincements de porte ) se fermera toute seule.
( Door creaks ) Sorry.
Désolé. Désolé pour ça.
( Door creaks and slams )
( porte grince et claque )
[Door creaks]
( la porte craque )
[Door creaks open, then shuts]
[Porte s'ouvre, puis se ferme]
( Door creaks ) Yes. Fred and Sheila were gone.
Fred et Sheila étaient décédés.
[KEYBOARD CLACKING ] [ DOOR CREAKS OPEN]
Clinique des nounours, Soweto
[Door creaks open]
[La porte s'ouvre en grinçant]
( Door creaks )
( Porte qui grince )
( Door creaks ) Hey.
( Grincement de la porte ) Hey.
( Door creaks ) I realized that I kind of was ma...
J'ai réalisé que c'était en partie ma..
( Door creaks )
( la porte grince )
[Door Closes ] [ Floor Creaks]
[Porte se ferme ] [ plancher craque]
[door creaks]
Non, au contraire.
DOOR CREAKS
Désolée.
- ( door creaks )
Oh, ce n'est que toi.
( door creaks ) What was that?
C'était quoi?
( DOOR CREAKS )
.
( Door creaks open ) I told you, I can't help you.
Je peux pas vous aider.
( Door creaks ) Trick or treat.
Un bonbon ou un sort.
- DOOR CREAKS
LA PORTE GRINCE
DOOR CREAKS Knock, knock.
Toc, toc.
door creaks open 16
door opens 1163
door closes 936
door slams 187
door was open 50
door open 23
door closed 19
door closing 46
door opens and closes 57
door shuts 99
door opens 1163
door closes 936
door slams 187
door was open 50
door open 23
door closed 19
door closing 46
door opens and closes 57
door shuts 99
door opening 118
door neighbour 16
door neighbor 57
door bangs 17
door to door 18
door creaking 24
door squeaks 18
door buzzes 59
door neighbour 16
door neighbor 57
door bangs 17
door to door 18
door creaking 24
door squeaks 18
door buzzes 59