Four months ago tradutor Francês
460 parallel translation
Four months ago she signaled to one of our assets That she had a willingness to talk about a secret weapons program.
Il y a 4 mois, elle a signalé à un de nos agents qu'elle voulait parler d'un programme d'armes secrètes.
- Four months ago.
Il y a quatre mois.
Oh, about three or four months ago.
Voici trois ou quatre mois.
" escaped from prison four months ago.
" s'est évadé de prison il y a quatre mois.
No, from New York about four months ago aboard a British liner.
Non, de New York il y a 4 mois à bord d'un paquebot britannique.
I just remembered Sweeney was only married four months ago.
Sweeney s'est marié il y a quatre mois seulement.
I started my agency four months ago.
J'ai ouvert mon agence il y a quatre mois.
Now, Sherry, four months ago, he didn't have a dime.
C'est cela? Très bien, Sherry.
He left a load of tomatoes on consignment with you about four months ago.
Il t'a laissé des tomates en dépôt.
Four months ago, a bullet is fired somewhere between Boston and Barnstable.
Il y a 4 mois, une balle a été tirée quelque part à la campagne.
About four months ago.
Il y a environ quatre mois.
"Albert Stanton, President, Stanton Iron and Steel Corporation, Philadelphia... " died four months ago.
" Albert Stanton, président, Stanton Iron and Steel Corporation, Philadelphie... est mort il y a quatre mois.
Four months ago he was back in Philadelphia.
Il y a quatre mois, il est revenu à Philadelphie.
We met in Washington about four months ago. Nice seeing you.
Nous nous sommes rencontrés à Washington il y a quatre mois.
Until four months ago.
Jusqu'à il y a 4 mois.
- I lost another baby about four months ago. - I see.
J'ai fait une fausse couche il y a 4 mois.
He was taken away four months ago.
On l'a arrêté il y a 4 mois.
I met him three or four months ago. I was performing in revues in Mondovì.
Il y a 3 ou 4 mois, à l'Olimpo de Mondovì, j'étais danseuse dans une revue.
But it's funny that four months ago you saw me in the violent ward and you told me about AA.
C'est une étape cruciale. Il y a quatre mois, vous êtes venu me parler des AA.
To start, we're gonna hear from a man who came just four months ago.
Le premier est parmi nous depuis quatre mois.
I wrote more than four months ago.
Je t'ai écrit, il y a 4 mois.
Since starting this campaign four months ago, we have lost 37 wounded 156 dead.
Depuis le début de cette campagne il y a quatre mois, nous avons perdu... 37 blessés... 156 morts.
Four months ago, Professor Burtus Haven Smith ran against Finley's handpicked man.
Il y a quatre mois, le professeur Burtus Haven Smith se présenta contre le candidat de Finley.
- four months ago.
- il y quatre mois.
As far as we know, four months ago in an air raid.
Pour autant que nous le sachions, il y a quatre mois dans un raid aérien.
Once she's on her way home. She can't tell the police... her husband died four months ago and betray us, can she?
Elle ne pourra pas dire à la police que son mari est mort depuis plusieurs mois et nous trahir.
He was within the Klingon sphere of influence four months ago.
Il était dans la sphère d'influence klingonne il y a quatre mois.
You made another rape complaint four months ago.
Vous aviez déjà porté plainte pour viol.
Four months ago, José Dolores... was on the Sierra Madre with a few dozen men.
Il y a quatre mois, José Dolores était dans la Sierra Madre avec une douzaine d'hommes.
About four months ago, he came home one night, And there was polakov waiting for him.
Puis, il y a 4 mois, en rentrant, un soir... il trouva Polakov chez lui.
He was transferred there four months ago.
Il a été muté il y a quelques mois.
Illegal possession of drugs about four months ago.
Possession illégale de stupéfiants il y a quatre mois.
He came back three or four months ago. He's at Woodstock now.
Il est rentré depuis trois ou quatre mois.
He only left Russia four months ago.
Il a quitté la Russie il y a seulement 4 mois.
I said "You know, Sybil, about four months ago you predicted I would get involved with a craggy middle-aged man."
Je lui ai dit : "Sybil, il y a environ quatre mois, vous m'aviez prédit que j'aurais une relation avec un cinquantenaire."
Like that hand you bought off the ship four months ago.
C'est comme ce négro acheté il y a 4 mois et donné à mater à Violon.
Yes, your secretary told us how your niece died in a boating accident four months ago.
Votre secrétaire a dit comment votre nièce est morte dans... un accident de bateau il y a 4 mois.
But that's over four months ago... and what I've got to do now is start making demands of myself.
Mais ça fait plus de quatre mois... et maintenant je dois me forcer à faire des choses.
- Four months ago.
- Il y a quatre mois.
About four months ago, in February, we were told there was an advertisement in the Times, inquiring for our whereabouts.
Il y a quatre mois, au mois de février, nous avons appris par une annonce dans le journal, que quelqu'un nous cherchait.
Chandler left Denver four months ago.
Il a quitté Denver il y a 4 mois.
Butler was the one who told me - six months ago, the day my wife was murdered - that the four of you, you came straight from my ranch past his place.
C'est Butler qui m'a dit il y a six mois, quand ma femme a été assassinée, que vous étiez tous les quatre passés devant chez lui en venant de mon ranch.
Eight years, four months and thirteen days ago.
Il y a huit ans, quatre mois, et 13 jours.
Age 25 and four months, son of the exiled James the Pretender, he landed in Scotland nine months ago, raised the clan army on a Highland surge of nationalism, marched to Derby and came within an ace of toppling the Hanoverian dynasty
Fils de l'exilé Jacques le Prétendant, arrivé en Écosse, il leva l'armée des clans à la faveur d'une résurgence nationaliste. Il marcha sur Derby et faillit renverser les Hanovriens et rendre le trône à son père.
You gave up sugar four years, three months ago on medical advice.
Vous avez arrêté le sucre il y a quatre ans, sur avis médical.
He fell out of a tree about four months ago.
Il est tombé d'un arbre, et s'est cassé le côté gauche...
Well, four or five months ago. She was working here about four or five months.
Elle travaillait ici depuis quatre ou cinq mois.
You know, I haven't seen you since you beached yourself, what, uh, four, five months ago?
Je ne vous ai pas revu depuis que vous vous êtes parti il y a quatre mois.
All four girls you did exact surgery on a few months ago.
Les 4 filles que tu as opérées.
Doctor said he'd be dead in three months, four years ago.
Il y a 4 ans, le médecin a dit qu'il avait 3 mois à vivre.
One three months ago, the other four.
L'une, il y a trois mois et l'autre, quatre.
four months 152
months ago 514
agony 24
agos 130
agostino 34
agol 18
four years ago 183
four years later 24
four years old 22
four days ago 74
months ago 514
agony 24
agos 130
agostino 34
agol 18
four years ago 183
four years later 24
four years old 22
four days ago 74
four times 107
four five 21
four words 20
four eyes 26
four hours ago 22
four days 120
four minutes 103
four hundred 28
four times a day 16
four hours 154
four five 21
four words 20
four eyes 26
four hours ago 22
four days 120
four minutes 103
four hundred 28
four times a day 16
four hours 154
four o'clock 56
four weeks ago 22
four weeks 56
four grand 19
four of us 16
four million 27
four kids 21
four letters 20
four more years 25
four of them 47
four weeks ago 22
four weeks 56
four grand 19
four of us 16
four million 27
four kids 21
four letters 20
four more years 25
four of them 47